1
00:00:16,724 --> 00:00:19,477
How extraordinary.

2
00:00:19,644 --> 00:00:21,979
-And look at these beautiful trees.
-Mm-hm.

3
00:00:22,146 --> 00:00:24,315
'Cause they…

4
00:00:24,482 --> 00:00:27,902
they're 70 years older
than they were when I lived here.

5
00:00:28,069 --> 00:00:31,197
Which one was it?
It's around here somewhere.

6
00:00:31,364 --> 00:00:32,990
This one here, I think.

7
00:00:34,867 --> 00:00:36,869
How wonderful.

8
00:00:37,954 --> 00:00:39,497
You can see…

9
00:00:39,664 --> 00:00:41,624
-…how lovely this would have been.
-Absolutely.

10
00:00:41,791 --> 00:00:45,670
One day, I'd done
something that I shouldn't have done,</i>

11
00:00:45,836 --> 00:00:47,547
and I was being reprimanded

12
00:00:47,713 --> 00:00:49,715
-and sent to my room.
-Mm-hm.

13
00:00:49,882 --> 00:00:51,384
But I didn't…
You know, that room I had,

14
00:00:51,551 --> 00:00:53,261
<i>I shared with my two brothers.</i>

15
00:00:53,427 --> 00:00:55,596
<i>And so, they sent me to Gilly's room.</i>

16
00:00:56,639 --> 00:00:58,975
"And don't you come out.“
You know, blah, blah, blah.

17
00:00:59,141 --> 00:01:02,770
And I went into this bedroom,
sat on the bed with a book.

18
00:01:02,937 --> 00:01:06,107
And it was raining outside,
and it was warm and cosy, and I thought…

19
00:01:07,358 --> 00:01:10,570
…"I can't think of
anything better than this."

20
00:01:10,736 --> 00:01:13,322
Is this punishment?
'Cause this is wonderful!

21
00:01:15,116 --> 00:01:17,785
<i>-Hello. You are?
-I'm the neighbour across the road.</i>

22
00:01:17,952 --> 00:01:18,995
- Are you?
- I know the owners

23
00:01:19,161 --> 00:01:20,329
- of your historic house.
- Oh, gosh.

24
00:01:20,496 --> 00:01:22,873
- We call it the <i>Rocky Horror</i> House.
- Do you really?

25
00:01:23,040 --> 00:01:24,250
- We do!
- No, stop it!

26
00:01:24,417 --> 00:01:25,835
- It's famous!
- Good heavens above!

27
00:01:26,002 --> 00:01:27,587
It's famous!

28
00:01:27,753 --> 00:01:29,755
- Nice to meet you. Your name is?
- Nice to meet you. Sue.

29
00:01:29,922 --> 00:01:31,132
- Sue.
- Sue Middleton.

30
00:01:31,299 --> 00:01:32,425
- God bless you.
- Lovely to meet you, Richard.

31
00:01:32,592 --> 00:01:33,467
<i>- Au revoir.
- Bye.</i>

32
00:01:35,886 --> 00:01:39,849
♪ <i>On the day I went away</i>

33
00:01:40,016 --> 00:01:44,020
♪ <i>Goodbye</i>

34
00:01:44,186 --> 00:01:47,565
♪ <i>Was all I had to say</i>

35
00:01:47,732 --> 00:01:51,235
♪ <i>Now I</i>

36
00:01:51,402 --> 00:01:54,864
♪ <i>I want to come again and stay</i>

37
00:01:55,031 --> 00:01:57,283
♪ <i>Oh, my, my… I</i>

38
00:01:57,450 --> 00:02:01,495
It used to stand
almost where I used to cut hair.

39
00:02:01,662 --> 00:02:03,414
<i>-Oh, right.
-That's where they put it.</i>

40
00:02:03,581 --> 00:02:05,416
<i>That, you know,
this is where I used to stand.</i>

41
00:02:05,583 --> 00:02:08,878
<i>Because it exactly was.
And can you imagine?</i>

42
00:02:09,045 --> 00:02:12,715
<i>Can you imagine when I was a barber,
cutting people's hair like this,</i>

43
00:02:12,882 --> 00:02:15,843
and I said to them…
and imagine if I'd gone,

44
00:02:16,010 --> 00:02:18,262
“Do, you know,
one day, all this will be torn down.

45
00:02:18,429 --> 00:02:21,390
"All this building that we're standing in
will be torn down

46
00:02:21,557 --> 00:02:23,893
"and there'll be a statue of me…

47
00:02:24,060 --> 00:02:26,604
"wearing fishnets here."

48
00:02:26,771 --> 00:02:29,315
Can you imagine?
And what would he have said?

49
00:02:29,482 --> 00:02:32,401
"Yeah. Could you send for
the men with the white coats?"

50
00:02:34,070 --> 00:02:37,657
♪<i> I'm going home.' </i>♪

51
00:02:39,950 --> 00:02:44,163
<i>I would like…to take you…</i>

52
00:02:44,330 --> 00:02:47,041
<i>- on a strange journey.
- I' It's astounding</i>

53
00:02:47,208 --> 00:02:49,377
♪ <i>Time is fleeting…</i>' ♪

54
00:02:49,543 --> 00:02:52,630
This crowd is lining up
for a film about transvestites,</i>

55
00:02:52,797 --> 00:02:56,258
<i>popular with young people
in 175 cities across the land.</i>

56
00:02:56,425 --> 00:02:57,927
♪ <i>But listen closely</i>

57
00:02:58,094 --> 00:02:59,720
♪ <i>Not for very much longer…</i> ♪

58
00:02:59,887 --> 00:03:02,890
Rocky Horror <i>became much
more than a movie, it became an event.</i>

59
00:03:03,057 --> 00:03:06,102
Every theatre where it plays
becomes something like a nightclub.

60
00:03:06,268 --> 00:03:09,021
♪ <i>I remember…</i> ♪

61
00:03:09,188 --> 00:03:11,899
The movie, like these people,
wants to shock you, repulse you.</i>

62
00:03:12,066 --> 00:03:16,320
I've seen the <i>Rocky Horror Picture Show</i>
137 times, as of tonight.

63
00:03:16,487 --> 00:03:19,490
- 91 with tonight.
- 122 times.

64
00:03:19,657 --> 00:03:21,117
I'll tell you one thing, though -
I'd hate to have to clean up

65
00:03:21,283 --> 00:03:22,785
after <i>one</i> of them
<i>Rocky Horror Picture Shows.</i>

66
00:03:24,120 --> 00:03:28,040
♪ Let's do the time warp again

67
00:03:29,458 --> 00:03:33,713
It's the only cult film, really,
that's ever had this kind of longevity.

68
00:03:33,879 --> 00:03:35,589
♪ It's just a jump to the left… ♪

69
00:03:37,633 --> 00:03:40,511
-♪ <i>And then a step to the right…</i> ♪
<i>-The music, the characters.</i>

70
00:03:40,678 --> 00:03:44,014
<i>The theme - "Don't dream it, be it."
The audience participation.</i>

71
00:03:44,181 --> 00:03:46,392
Everything about the film, it's magical.

72
00:03:46,559 --> 00:03:48,227
♪ But it's the pelvic thrust

73
00:03:48,394 --> 00:03:51,605
♪ That really
drives you insa-a-a-a-a-ane… ♪

74
00:03:51,772 --> 00:03:54,275
Why don't we try it? Why don't we
go out there and see what it's like?</i>

75
00:03:54,442 --> 00:03:56,193
If you haven't done it,
how would you know?

76
00:04:00,322 --> 00:04:02,199
It's not a movie, it's a way of life.

77
00:04:11,375 --> 00:04:13,669
When I first heard
about</i> Rocky, <i>I was 17 years
old.</i>

78
00:04:13,836 --> 00:04:15,838
<i>I was shopping at the ShopKo
in Marinette, Wisconsin,</i>

79
00:04:16,005 --> 00:04:19,425
<i>and in this bargain bin, there was a DVD</i>

80
00:04:19,592 --> 00:04:21,385
<i>with this man with high heels
on the front of it</i>

81
00:04:21,552 --> 00:04:22,970
<i>and these big, red lips.</i>

82
00:04:23,137 --> 00:04:26,599
<i>And I was like, "It looks weird.
I think I'm gonna like it."</i>

83
00:04:26,766 --> 00:04:28,768
<i>And I took it home and watched it,</i>

84
00:04:28,934 --> 00:04:31,604
<i>and it was like hearing
a radio channel playing something</i>

85
00:04:31,771 --> 00:04:33,647
<i>that I just had never heard before.</i>

86
00:04:33,814 --> 00:04:37,902
<i>"Oh, my gosh! I've never
tasted, seen, smelled anything like this."</i>

87
00:04:39,695 --> 00:04:42,114
<i>Some people, when they're teenagers,
have the wherewithal</i>

88
00:04:42,281 --> 00:04:44,283
<i>to come out and live their truth.</i>

89
00:04:44,450 --> 00:04:47,328
I was in a very primal
beginning stage of that,

90
00:04:47,495 --> 00:04:49,497
which is called hating yourself.

91
00:04:49,663 --> 00:04:53,167
And I knew to keep
all that shit to myself,

92
00:04:53,334 --> 00:04:55,294
but I also knew that this film,

93
00:04:55,461 --> 00:04:58,005
it was, like, very gay,

94
00:04:58,172 --> 00:05:00,925
but I was very much allowed to like it.

95
00:05:03,928 --> 00:05:05,262
♪ <i>Don't dream it…</i> ♪

96
00:05:05,429 --> 00:05:08,390
<i>l made a trip to Milwaukee
to see it in a movie theatre.</i>

97
00:05:08,557 --> 00:05:11,769
♪ <i>Be it…'</i> ♪

98
00:05:11,936 --> 00:05:14,021
And I remember
the lights went down,</i>

99
00:05:14,188 --> 00:05:16,857
<i>and the spotlight came on,
and the shadow cast began.</i>

100
00:05:17,024 --> 00:05:19,401
<i>I don't know,
it was like being on another planet.</i>

101
00:05:19,568 --> 00:05:21,153
♪ <i>Don't dream it…</i> ♪

102
00:05:21,320 --> 00:05:23,781
My understanding of myself was so small,

103
00:05:23,948 --> 00:05:26,951
and my understanding of, like, gay world
was even smaller.

104
00:05:27,117 --> 00:05:29,912
But this was like a pop-up book

105
00:05:30,079 --> 00:05:33,707
of rock-and-roll and sex and drugs
and the power of that.

106
00:05:33,874 --> 00:05:37,294
♪<i> Don't dream it… </i>♪

107
00:05:38,629 --> 00:05:41,674
By the second time
I was at Rocky, I was in</i> Rocky.

108
00:05:41,841 --> 00:05:45,886
<i>It was a very safe environment
to put on high heels and not call it drag.</i>

109
00:05:46,053 --> 00:05:47,763
<i>Because most of the cast
of Rocky where I was</i>

110
00:05:47,930 --> 00:05:49,640
<i>was straight men and straight women.</i>

111
00:05:49,807 --> 00:05:52,601
<i>And they were cross-dressing,
but we didn't really call it drag.</i>

112
00:05:52,768 --> 00:05:54,270
<i>We just called it "doing Rocky."</i>

113
00:05:54,436 --> 00:05:56,021
♪<i> Be it…' </i>♪

114
00:05:56,188 --> 00:05:59,400
<i>When I started doing
"Science Fiction/Double Feature",</i>

115
00:05:59,567 --> 00:06:01,068
<i>they started calling me Trixie,
and that's just…</i>

116
00:06:01,235 --> 00:06:02,570
<i>I mean, that's how I ended up
getting the name.</i>

117
00:06:02,736 --> 00:06:06,991
And, ironically, my stepdad -
who I had a very tough relationship with -

118
00:06:07,157 --> 00:06:10,202
used to call me a Trixie when I was
acting too feminine or too emotional.

119
00:06:10,369 --> 00:06:14,623
So, coming into college
being called a Trixie was a huge…

120
00:06:14,790 --> 00:06:16,375
it was like being called a faggot,
you know?

121
00:06:16,542 --> 00:06:19,670
<i>And so, then, when I was in Rocky
and I got called Trixie,</i>

122
00:06:19,837 --> 00:06:22,715
<i>it went from
the worst thing I could think of</i>

123
00:06:22,882 --> 00:06:25,759
to a name given to me
by probably my first chosen family.

124
00:06:25,926 --> 00:06:28,721
<i>I feel like my drag name
got picked for me by Rocky.</i>

125
00:06:30,973 --> 00:06:34,560
Every Halloween, when I watch <i>Rocky,</i>
I reflect on, like, wow, this…

126
00:06:34,727 --> 00:06:37,438
So much of what I have
came from my experience

127
00:06:37,605 --> 00:06:39,607
of finding this film in a…

128
00:06:39,773 --> 00:06:43,152
…in a ShopKo
in Marinette, Wisconsin for $5.

129
00:06:50,868 --> 00:06:54,914
In 1964, at the age of 22,</i>

130
00:06:55,122 --> 00:06:57,041
<i>I was living in New Zealand.</i>

131
00:06:57,041 --> 00:06:59,168
<i>And I got on a boat,</i>

132
00:06:59,335 --> 00:07:03,589
<i>and for £110,
I spent five weeks at sea…</i>

133
00:07:05,549 --> 00:07:07,468
<i>…from Auckland to England.</i>

134
00:07:07,635 --> 00:07:10,721
<i>England was class-ridden
and dank and dark.</i>

135
00:07:10,888 --> 00:07:14,308
<i>And it was monochromatic -
a black and white society.</i>

136
00:07:14,475 --> 00:07:17,686
And it was completely black and white
until 1967.

137
00:07:19,355 --> 00:07:21,106
The year of love
and flower power.</i>

138
00:07:21,273 --> 00:07:24,068
And suddenly,
England became technicolour.

139
00:07:29,406 --> 00:07:32,076
I did jobs</i> -
<i>I would clean houses, pumped gas,</i>

140
00:07:32,242 --> 00:07:33,827
<i>I was a dustman.</i>

141
00:07:33,994 --> 00:07:36,789
<i>And in the evening times,
I'd be in this drama class,</i>

142
00:07:36,956 --> 00:07:38,415
<i>learning how to act.</i>

143
00:07:38,582 --> 00:07:41,377
<i>They were teaching the Method,
which we were all into those days.</i>

144
00:07:41,543 --> 00:07:43,754
<i>You had to be into the Method,
because this is a time</i>

145
00:07:43,921 --> 00:07:46,757
<i>when old-fashioned acting
was no longer acceptable</i>

146
00:07:46,924 --> 00:07:49,134
<i>because Marlon Brando was a method actor.</i>

147
00:07:49,301 --> 00:07:50,719
<i>Paul Newman was a method actor.</i>

148
00:07:50,886 --> 00:07:53,097
You know, James Dean was a method actor.

149
00:07:53,263 --> 00:07:56,183
You're tearing me apart!

150
00:07:56,350 --> 00:07:58,227
<i>I met my friend
Chrissie Shrimpton there,</i>

151
00:07:58,394 --> 00:08:01,146
<i>who was Mick Jagger's first girlfriend.</i>

152
00:08:01,313 --> 00:08:04,900
We were both
at a rather crappy drama school

153
00:08:05,067 --> 00:08:06,652
called The Actors' Workshop,

154
00:08:06,819 --> 00:08:10,948
which was a sort of faux copy
of the one in New York.

155
00:08:11,115 --> 00:08:14,910
<i>And Richard was a very serious young man.</i>

156
00:08:15,077 --> 00:08:16,620
<i>Really quite clever.</i>

157
00:08:16,787 --> 00:08:20,666
<i>And we became
very close friends very quickly.</i>

158
00:08:20,833 --> 00:08:23,502
You know, the reason why is because…

159
00:08:23,669 --> 00:08:26,922
…he just had
this sort of really deep quality,

160
00:08:27,089 --> 00:08:29,425
and really sensitive.

161
00:08:32,136 --> 00:08:36,807
<i>Chrissie was going down
to an audition of Gulliver's Travels,</i>

162
00:08:36,974 --> 00:08:38,892
and she said, "Come along with me."

163
00:08:39,059 --> 00:08:41,103
She didn't get the audition, but I did.

164
00:08:42,146 --> 00:08:46,734
<i>The choreographer of Gulliver's Travels
was also choreographer in Hair.</i>

165
00:08:46,900 --> 00:08:49,987
<i>I got into that and went
'round the country with that musical,</i>

166
00:08:50,154 --> 00:08:51,864
<i>which is where I met your mother, Kimi.</i>

167
00:08:52,031 --> 00:08:53,949
<i>And during that period,</i>

168
00:08:54,116 --> 00:08:56,994
Jesus Christ Superstar was <i>being mounted,</i>

169
00:08:57,161 --> 00:09:01,415
<i>and everybody in Hair
auditioned for that.</i>

170
00:09:01,582 --> 00:09:04,168
<i>I got into</i> Jesus Christ Superstar,

171
00:09:04,334 --> 00:09:08,047
<i>and I was contracted to take over
the role of King Herod.</i>

172
00:09:08,213 --> 00:09:09,757
<i>I had about two rehearsals.</i>

173
00:09:09,923 --> 00:09:12,843
<i>I went on,
and Robert Stigwood, the producer,</i>

174
00:09:13,010 --> 00:09:14,928
<i>was sat up in the royal box,</i>

175
00:09:15,095 --> 00:09:17,890
<i>watching my rendition of King Herod.</i>

176
00:09:18,057 --> 00:09:19,767
And he was a bit like Caesar
at the end of it.

177
00:09:19,933 --> 00:09:22,102
After I'd finished,
you'd kind of look up to the box,

178
00:09:22,269 --> 00:09:24,772
and he went, "Hmm."

179
00:09:28,734 --> 00:09:30,694
<i>The director of</i>
Jesus Christ Superstar

180
00:09:30,861 --> 00:09:33,489
<i>was Jim Sharman, an Australian.</i>

181
00:09:33,655 --> 00:09:36,533
He came into the theatre and pulled me
into one of the rooms and said,

182
00:09:36,700 --> 00:09:39,495
"I'm so sorry about what's happened.
I didn't know that was gonna happen.

183
00:09:39,661 --> 00:09:43,332
<i>"But I'd like to work with you again.
I think you have some talent."</i>

184
00:09:43,499 --> 00:09:45,042
<i>And I said, "Thank you very much."</i>

185
00:09:45,209 --> 00:09:48,545
But I thought this was lip service.
I didn't truly believe him.

186
00:09:50,798 --> 00:09:52,591
But you had just been born…</i>

187
00:09:52,758 --> 00:09:54,635
<i>…and I was trying to decide</i>

188
00:09:54,802 --> 00:09:57,262
whether or not to stay in the theatre.

189
00:09:57,429 --> 00:10:00,766
Because, you know, waiting for
the phone to ring is not an option.

190
00:10:00,933 --> 00:10:02,643
-Right.
-Um…

191
00:10:02,810 --> 00:10:06,188
<i>I was contemplating,
because my responsibility now as a parent</i>

192
00:10:06,355 --> 00:10:10,234
<i>was to make sure that,
you know, I wasn't unemployed.</i>

193
00:10:10,400 --> 00:10:12,402
And so, I was weighing up my options,

194
00:10:12,569 --> 00:10:15,072
whether I should return to New Zealand
and get a proper job

195
00:10:15,239 --> 00:10:18,075
or stay as an actor…

196
00:10:18,242 --> 00:10:19,827
…and I really wasn't sure.

197
00:10:33,006 --> 00:10:35,759
<i>Just after that moment in time,
I said to Jim Sharman,</i>

198
00:10:35,926 --> 00:10:37,970
<i>I said,
"I'm writing a little musical myself,</i>

199
00:10:38,137 --> 00:10:41,181
<i>"which might amuse you.
It's amusing me.</i>

200
00:10:41,348 --> 00:10:43,767
"Would you be interested
in listening to what I've got?“

201
00:10:43,934 --> 00:10:47,646
<i>At that time,
having just done three musicals,</i>

202
00:10:47,813 --> 00:10:50,899
<i>a lot of musicals were coming my way,
and I said,</i>

203
00:10:51,066 --> 00:10:53,485
"I hope it's not religious.“

204
00:10:53,652 --> 00:10:57,614
And, of course, it's the only one
that ended up with its own cult.

205
00:10:57,781 --> 00:11:02,411
And he came around
with a very reluctant Richard Hartley.

206
00:11:02,578 --> 00:11:06,665
<i>You know, he told Jim
that he had this idea for a rock musical.</i>

207
00:11:06,832 --> 00:11:08,667
And I said, "Oh, my God.

208
00:11:08,834 --> 00:11:10,460
"Not another one.“

209
00:11:10,627 --> 00:11:14,006
<i>It was a period when there were…
you know, everyone and their dog</i>

210
00:11:14,173 --> 00:11:16,216
<i>had a sort of rock musical
in their back pocket.</i>

211
00:11:16,383 --> 00:11:19,261
And they sat there, and I played
"Science Fiction/ Double Feature."

212
00:11:19,428 --> 00:11:21,638
Three times that night, actually,
I had to play that one…

213
00:11:24,057 --> 00:11:27,102
..and a few of the other songs,
and read a little bit of the script.</i>

214
00:11:27,269 --> 00:11:30,939
And Jim went away, and it was
silent for about three or four days.

215
00:11:31,106 --> 00:11:35,986
♪ Michael Rennie was ill
the day the earth stood still

216
00:11:36,153 --> 00:11:40,324
♪ But he told us where we stand

217
00:11:40,490 --> 00:11:45,120
♪ And Flash Gordon was there
in silver underwear

218
00:11:45,287 --> 00:11:49,458
♪ Claude Rains was the Invisible Man

219
00:11:49,625 --> 00:11:51,168
♪ Then something went wrong… ♪

220
00:11:51,335 --> 00:11:53,170
I got a phone call, and he said,</i>

221
00:11:53,337 --> 00:11:56,757
<i>"They've asked me to do another play
downstairs at the Royal Court Theatre.</i>

222
00:11:56,924 --> 00:12:00,677
<i>"But I've told them I only will if I can
have three weeks' fun upstairs first.</i>

223
00:12:00,844 --> 00:12:02,012
<i>"So, we're on."</i>

224
00:12:02,179 --> 00:12:04,890
"And I need another 20 pages in two days

225
00:12:05,057 --> 00:12:08,143
"and another five songs in two days.“

226
00:12:09,770 --> 00:12:12,522
♪ Science fiction

227
00:12:14,066 --> 00:12:16,193
♪ Double feature

228
00:12:16,360 --> 00:12:18,570
♪ Ooh-ooh-ooh

229
00:12:18,737 --> 00:12:20,781
♪ Doctor X

230
00:12:20,948 --> 00:12:22,741
♪ Oh-oh-oh

231
00:12:22,908 --> 00:12:25,702
♪ Will build a creature

232
00:12:27,037 --> 00:12:31,959
♪ <i>See androids fighting</i>

233
00:12:32,125 --> 00:12:34,628
♪<i> Brad and Janet</i>

234
00:12:36,505 --> 00:12:40,634
♪<i> Anne Francis stars in</i>

235
00:12:40,801 --> 00:12:43,512
♪<i> Oh, Forbidden Planet</i>

236
00:12:43,679 --> 00:12:47,140
♪ Oh-oh-oh-oh-oh

237
00:12:48,642 --> 00:12:50,811
♪ At the late-night

238
00:12:50,978 --> 00:12:54,940
♪ Double-feature picture show. ♪

239
00:12:59,736 --> 00:13:02,489
Yeah, something like that, I think.

240
00:13:02,656 --> 00:13:04,574
Awesome. So good to hear it.

241
00:13:04,741 --> 00:13:08,203
And that's the single.

242
00:13:08,370 --> 00:13:11,123
Yeah, so, that's what he sang.
That was the first song.

243
00:13:11,290 --> 00:13:13,458
He didn't sing it as fast as that,
but anyway…

244
00:13:13,625 --> 00:13:15,877
-Was that fast? Was I?
-Yeah, it was fast.

245
00:13:16,044 --> 00:13:19,131
Was I? I was trying to get out of here.

246
00:13:19,298 --> 00:13:21,008
-I've got a bus to catch.
-That was nerves.

247
00:13:21,174 --> 00:13:23,927
Haven't got much time left, you see?

248
00:13:23,927 --> 00:13:27,055
I kept diddling away,

249
00:13:27,222 --> 00:13:29,182
not necessarily in a linear form.

250
00:13:29,349 --> 00:13:31,393
<i>I'd write a song, and we'd put that there.</i>

251
00:13:31,560 --> 00:13:34,313
<i>I might have a little…
a joke might occur to me,</i>

252
00:13:34,479 --> 00:13:37,816
<i>and I'd pop it in or write it down
and scribble things.</i>

253
00:13:37,983 --> 00:13:41,194
Sharman] <i>lt happened very fast.
It was very instinctive.</i>

254
00:13:41,361 --> 00:13:44,072
It was not much time for fears and nerves.

255
00:13:46,158 --> 00:13:50,746
The symbiotic relationship
of the creative team

256
00:13:50,912 --> 00:13:53,582
was thrilling to observe.

257
00:13:53,749 --> 00:13:56,001
<i>So, you have Jim Sharman,</i>

258
00:13:56,168 --> 00:13:59,546
<i>such a talented director,
especially in musicals,</i>

259
00:13:59,713 --> 00:14:01,631
which is the hardest thing to direct.

260
00:14:01,798 --> 00:14:04,926
<i>The brilliant Richard O'Brien
with his baby,</i>

261
00:14:04,926 --> 00:14:09,639
<i>this unfinished musical called</i>
They <i>Came From Denton High.</i>

262
00:14:09,806 --> 00:14:11,391
I basically suggested to Richard

263
00:14:11,558 --> 00:14:14,186
<i>on the simple principle
that it's a rock-and-roll horror show,</i>

264
00:14:14,353 --> 00:14:16,813
<i>why don't we just call it what it is?</i>

265
00:14:16,980 --> 00:14:20,859
You have Brian Thompson,
the set designer.</i>

266
00:14:21,026 --> 00:14:23,570
He and Jim had
an incredible relationship together.

267
00:14:23,737 --> 00:14:28,909
<i>All the visuals,
they're just so unusual and original.</i>

268
00:14:29,076 --> 00:14:31,578
<i>Then you had Richard Hartley.</i>

269
00:14:31,745 --> 00:14:33,580
<i>It was a perfect combination.</i>

270
00:14:33,747 --> 00:14:36,083
<i>Richard O'Brien wrote the song,</i>

271
00:14:36,249 --> 00:14:40,462
but Richard Hartley would finesse it
and make it blossom.

272
00:14:42,672 --> 00:14:45,759
<i>Richard has a knack
for simplicity in his songs.</i>

273
00:14:45,926 --> 00:14:48,678
<i>He has a way
of putting those lyrics to something</i>

274
00:14:48,845 --> 00:14:53,308
that is very simple, memorable
and fits with the words.

275
00:14:53,475 --> 00:14:55,644
<i>You know, that's a skill.</i>

276
00:14:55,811 --> 00:15:01,024
The only person in the creative team
required now was a costume designer.

277
00:15:02,359 --> 00:15:05,404
<i>My friend asked,
"Would you meet a director</i>

278
00:15:05,570 --> 00:15:07,989
<i>"who's being really difficult…"</i>

279
00:15:08,156 --> 00:15:11,034
<i>"..About finding somebody
to do the costumes for a show?</i>

280
00:15:11,201 --> 00:15:12,869
We've tried anybody who's any good,

281
00:15:13,078 --> 00:15:15,580
and they've all turned it down.

282
00:15:18,041 --> 00:15:20,794
You would think that,</i>

283
00:15:21,002 --> 00:15:24,673
<i>if you were casting a rock musical,</i>

284
00:15:24,840 --> 00:15:27,008
<i>that the director, Jim Sharman,
would be looking for,</i>

285
00:15:27,175 --> 00:15:28,885
you know, very strong voices.

286
00:15:29,052 --> 00:15:30,512
<i>Well, he wasn't.</i>

287
00:15:30,679 --> 00:15:32,889
<i>I didn't necessarily
cast an actor</i>

288
00:15:33,056 --> 00:15:35,183
<i>just because they had the technical skill</i>

289
00:15:35,350 --> 00:15:37,227
<i>to do something,
though, of course, they did.</i>

290
00:15:37,394 --> 00:15:39,980
<i>I was looking in their eyes and thinking,</i>

291
00:15:40,147 --> 00:15:42,357
<i>"Is this an interesting person?</i>

292
00:15:42,524 --> 00:15:46,486
"What will they actually bring to this
that isn't already there?"

293
00:15:49,030 --> 00:15:52,200
<i>I lived in
a tiny, crappy apartment</i>

294
00:15:52,367 --> 00:15:56,163
<i>on Paddington Street,
two doors away from a gym.</i>

295
00:15:56,329 --> 00:16:00,500
<i>And I was out on the sidewalk,
and I bumped into Richard.</i>

296
00:16:00,667 --> 00:16:02,085
<i>He was coming out of the gym.</i>

297
00:16:02,252 --> 00:16:03,920
And I said,
"What were you doing in the gym?"

298
00:16:04,087 --> 00:16:07,257
And he said, "I'm looking for
a muscle man who can sing."

299
00:16:07,424 --> 00:16:10,719
I said, "Really?
Why do you need him to sing?“

300
00:16:10,886 --> 00:16:13,305
<i>And then he told me
he'd written this musical.</i>

301
00:16:13,472 --> 00:16:17,893
<i>I read the script, and I thought
it was really good and quite funny.</i>

302
00:16:18,059 --> 00:16:21,396
What was the first impression
of the script when you read it?

303
00:16:21,563 --> 00:16:22,814
Very short.

304
00:16:22,981 --> 00:16:24,774
<i>I looked at the script,</i>

305
00:16:24,941 --> 00:16:28,069
<i>and the character called Magenta
had about four lines.</i>

306
00:16:28,236 --> 00:16:29,571
And I thought, "Mm."

307
00:16:29,738 --> 00:16:32,365
But she had the song,
which was the Usherette song,

308
00:16:32,532 --> 00:16:35,494
so I didn't…wasn't interested
in this Magenta person.

309
00:16:35,660 --> 00:16:37,162
I just wanted to do that song.

310
00:16:37,329 --> 00:16:41,708
When I first read for the part,
I read it with a German accent,</i>

311
00:16:41,875 --> 00:16:44,503
'cause he was called Frank-N-Furter.

312
00:16:44,669 --> 00:16:46,922
<i>And one day, I was on a bus in London,</i>

313
00:16:47,088 --> 00:16:50,509
<i>and a woman in front of me
said to her lady friend,</i>

314
00:16:50,675 --> 00:16:52,177
"Do you live in <i>ty-own,</i>

315
00:16:52,344 --> 00:16:54,554
or do you have a <i>hoise</i> in the <i>count-rah ?"</i>

316
00:16:54,721 --> 00:16:58,558
And I thought, "That's it.
He ought to sound like the Queen.“

317
00:16:58,725 --> 00:17:00,977
How forceful you are, Brad.

318
00:17:01,144 --> 00:17:03,355
Such a perfect specimen of manhood.

319
00:17:03,522 --> 00:17:06,900
When we were auditioning,
I wanted to play Eddie.</i>

320
00:17:07,067 --> 00:17:09,486
<i>Because Eddie gets out of a fridge,
sings a song,</i>

321
00:17:09,653 --> 00:17:11,279
gets back in the fridge and disappears.

322
00:17:11,446 --> 00:17:14,324
<i>But Jim said,
"I want you to play Riff-Raff."</i>

323
00:17:14,491 --> 00:17:16,785
<i>l always saw Richard
as Riff-Raff.</i>

324
00:17:16,952 --> 00:17:19,955
<i>His very gaunt, but very striking look.</i>

325
00:17:20,121 --> 00:17:25,418
<i>I did see in him a touch of Max Schreck
from Nosferatu.</i>

326
00:17:27,295 --> 00:17:30,173
<i>One day,
Jim Sharman asked Richard,</i>

327
00:17:30,340 --> 00:17:33,301
<i>"Can you write a song
for the three servants</i>

328
00:17:33,468 --> 00:17:35,387
<i>"and they do a little dance together?"</i>

329
00:17:35,554 --> 00:17:37,389
Well, Richard went home,

330
00:17:37,556 --> 00:17:41,768
<i>and with his then-wife
and your mother, Kimi,</i>

331
00:17:41,935 --> 00:17:43,937
<i>first they invented a dance,</i>

332
00:17:44,104 --> 00:17:46,648
<i>and then Richard wrote a song
to match the dance.</i>

333
00:17:46,815 --> 00:17:50,402
<i>And then,
before rehearsal started the next morning,</i>

334
00:17:50,569 --> 00:17:54,239
<i>he swung by Richard Hartley's
tiny, tiny basement flat</i>

335
00:17:54,406 --> 00:17:56,908
<i>and they finessed the chorus</i>

336
00:17:57,075 --> 00:18:00,954
and arrived on time for rehearsal
with "The Time Warp."

337
00:18:01,121 --> 00:18:04,374
♪ Oh, I remember

338
00:18:04,541 --> 00:18:07,002
♪ Doing the Time Warp

339
00:18:08,253 --> 00:18:11,965
♪ Drinking those moments when

340
00:18:12,132 --> 00:18:14,884
♪ Blackness would hit me

341
00:18:15,051 --> 00:18:18,555
♪ And the void would be calling, oh

342
00:18:18,722 --> 00:18:21,558
♪ Let's do the Time Warp again

343
00:18:21,725 --> 00:18:24,978
The nice thing about it was
there was no pressure on us,</i>

344
00:18:25,145 --> 00:18:27,022
<i>'cause it didn't matter
if it didn't go any further.</i>

345
00:18:27,188 --> 00:18:30,442
<i>It really was a moment in time
and a moment of fun.</i>

346
00:18:30,609 --> 00:18:33,236
♪ Time warp again. ♪

347
00:18:34,779 --> 00:18:36,698
Yeah, so…

348
00:18:38,908 --> 00:18:42,287
<i>My approach was
to be inventive,</i>

349
00:18:42,454 --> 00:18:46,041
<i>to be improvisatory, to be playful.</i>

350
00:18:46,041 --> 00:18:50,587
<i>We were actually looking for
another way to present the work,</i>

351
00:18:50,754 --> 00:18:52,088
<i>and we were looking towards</i>

352
00:18:52,255 --> 00:18:56,426
some quite radical, experimental
Eastern European ways

353
00:18:56,593 --> 00:18:58,928
of kind of putting the audience
above the action

354
00:18:59,095 --> 00:19:01,681
<i>and looking down in the tiny space.</i>

355
00:19:01,848 --> 00:19:04,392
<i>'Cause we didn't treat it as a theatre.</i>

356
00:19:04,559 --> 00:19:08,271
We just created
the whole space as a stage.

357
00:19:08,438 --> 00:19:11,274
<i>Necessity is
the mother of invention.</i>

358
00:19:11,441 --> 00:19:13,276
<i>So, being a 60-seat room,</i>

359
00:19:13,443 --> 00:19:16,363
<i>the set designer, Brian Thompson,</i>

360
00:19:16,529 --> 00:19:18,865
<i>put scaffolding everywhere.</i>

361
00:19:19,032 --> 00:19:22,243
Our stage was the width of my hands here,

362
00:19:22,410 --> 00:19:24,496
<i>and we only had one wooden chair.</i>

363
00:19:24,663 --> 00:19:26,665
<i>That was the set.</i>

364
00:19:26,831 --> 00:19:29,542
And the problem, where to put the band?

365
00:19:29,709 --> 00:19:34,047
So, they made a cinema screen
and put the band behind that.

366
00:19:34,214 --> 00:19:37,676
<i>So, that's why
the set became a cinema screen.</i>

367
00:19:37,842 --> 00:19:40,428
<i>We had nothing,
but that's why he did scaffolding,</i>

368
00:19:40,595 --> 00:19:44,182
<i>so we could climb up it
and have different places to sit.</i>

369
00:19:44,349 --> 00:19:47,435
<i>I was very much educated
in film by seeing late-night movies.</i>

370
00:19:47,602 --> 00:19:52,732
<i>I was very educated in film
by watching Weimar cinema.</i>

371
00:19:52,899 --> 00:19:56,111
<i>And I was very educated in theatre
by understanding Weimar cabaret.</i>

372
00:19:56,277 --> 00:20:00,323
<i>All of those things, I think,
came to play in Rocky Horror.</i>

373
00:20:00,490 --> 00:20:03,743
<i>I was also brought up
in a travelling boxing troupe.</i>

374
00:20:03,910 --> 00:20:08,998
<i>I also saw fairground shows
and popular culture,</i>

375
00:20:08,998 --> 00:20:11,459
<i>but I'd also directed
Mozart and Shakespeare,</i>

376
00:20:11,626 --> 00:20:16,089
so the notion of actually
combusting high art and low art,

377
00:20:16,256 --> 00:20:18,800
<i>that was new at the time,</i>

378
00:20:18,967 --> 00:20:21,469
<i>but it was something
that I very much embraced.</i>

379
00:20:21,636 --> 00:20:25,390
<i>And I would say Brian Thompson,
Richard Hartley and Sue Blane</i>

380
00:20:25,557 --> 00:20:28,393
<i>came out of exactly that same ethos.</i>

381
00:20:28,560 --> 00:20:31,312
<i>We created immersive theatre,</i>

382
00:20:31,479 --> 00:20:35,775
<i>not stuck behind the proscenium arch
in a picture frame.</i>

383
00:20:37,402 --> 00:20:40,321
<i>It was a really good time.
It was very creative.</i>

384
00:20:40,488 --> 00:20:44,909
<i>And I remember reaching a crisis
fairly early on,</i>

385
00:20:45,076 --> 00:20:48,204
<i>because I would
snap out an order to somebody</i>

386
00:20:48,371 --> 00:20:50,540
<i>and they wouldn't quite jump to it.</i>

387
00:20:50,707 --> 00:20:54,252
<i>And I stopped
and had a sort of rather small tantrum</i>

388
00:20:54,419 --> 00:20:56,671
<i>and said, "Look, I can't be powerful</i>

389
00:20:56,838 --> 00:20:59,299
<i>"if you don't accept the power</i>

390
00:20:59,466 --> 00:21:01,468
<i>"and at least cringe a little."</i>

391
00:21:01,634 --> 00:21:03,887
<i>So, that took care of that
pretty quickly.</i>

392
00:21:04,053 --> 00:21:05,555
<i>I mean,
they were awfully good about that.</i>

393
00:21:05,722 --> 00:21:08,641
<i>Acting is a very competitive sport,</i>

394
00:21:08,808 --> 00:21:10,935
<i>and you have to take it on, you know?</i>

395
00:21:11,102 --> 00:21:12,854
<i>Like a prize fight.</i>

396
00:21:13,021 --> 00:21:14,689
And I've lost a few in my time.

397
00:21:16,191 --> 00:21:18,443
First preview, I was…
I was, um…</i>

398
00:21:18,610 --> 00:21:20,195
<i>I was nervous.</i>

399
00:21:20,361 --> 00:21:22,530
The nerves…ran through me.

400
00:21:22,697 --> 00:21:25,325
We got to that
"Over at the Frankenstein Place",

401
00:21:25,492 --> 00:21:26,951
<i>and they sang that line.</i>

402
00:21:27,118 --> 00:21:29,496
♪ Over at the Frankenstein place. ♪

403
00:21:29,662 --> 00:21:31,998
<i>And the audience laughed.</i>

404
00:21:31,998 --> 00:21:35,585
And with that laughter
came a flood of relief

405
00:21:35,752 --> 00:21:37,879
that it wasn't gonna go too badly.

406
00:21:38,046 --> 00:21:40,548
That we were…
it was gonna be all right.

407
00:21:40,715 --> 00:21:43,384
If they're laughing at that,
then they'll laugh at anything.

408
00:21:48,056 --> 00:21:51,309
<i>On the opening night,
just as we were about to start,</i>

409
00:21:51,476 --> 00:21:54,646
<i>there was a mighty blast of thunder</i>

410
00:21:54,813 --> 00:21:56,648
<i>over London.</i>

411
00:21:56,815 --> 00:21:59,192
It was raining.
It was belting down.</i>

412
00:21:59,359 --> 00:22:01,110
<i>There was a skylight in the roof.</i>

413
00:22:01,277 --> 00:22:03,238
<i>I looked out and the lightning went…</i>

414
00:22:03,404 --> 00:22:04,823
<i>..and</i> flashed!

415
00:22:04,989 --> 00:22:08,243
I'm sitting there going,
"Whoa! If that ain't a good omen,

416
00:22:08,409 --> 00:22:10,203
"I don't know what is."

417
00:22:10,370 --> 00:22:13,998
And I thought, "Something has started.“

418
00:22:13,998 --> 00:22:19,170
We opened, and it was
a phenomenal, phenomenal success.</i>

419
00:22:19,337 --> 00:22:21,422
<i>The reviews the next morning…</i>

420
00:22:21,589 --> 00:22:24,843
<i>Barry Humphries said,
"Impossible to overpraise."</i>

421
00:22:25,009 --> 00:22:28,888
<i>And then, the Daily Mail
theatre critic gave it a rave review.</i>

422
00:22:29,055 --> 00:22:32,433
So, within a week, we knew
it was going to be…probably had legs.

423
00:22:34,018 --> 00:22:38,648
I don't think we knew
quite what to expect when it first opened.</i>

424
00:22:39,983 --> 00:22:41,651
<i>We were due
to play for three weeks,</i>

425
00:22:41,818 --> 00:22:45,488
<i>and then, it was sold out very quickly.</i>

426
00:22:45,655 --> 00:22:48,324
<i>I got all these reports
from people in London saying,</i>

427
00:22:48,491 --> 00:22:50,910
"You've no idea what's going on.

428
00:22:51,077 --> 00:22:53,788
"You know, you can't get a ticket for it.

429
00:22:53,955 --> 00:22:55,290
"It's absolutely amazing."

430
00:22:55,456 --> 00:22:59,711
And before I knew it, it was a huge hit

431
00:22:59,878 --> 00:23:04,465
<i>and was going to transfer down Kings Road.</i>

432
00:23:04,632 --> 00:23:07,760
It absolutely exploded,</i>

433
00:23:07,927 --> 00:23:10,805
and it was shocking how successful it was

434
00:23:10,972 --> 00:23:14,017
<i>and how people were really crushing
to get in and see it.</i>

435
00:23:14,183 --> 00:23:16,561
<i>This was something alive,</i>

436
00:23:16,728 --> 00:23:20,732
something so funny
but also something quite tragic.

437
00:23:20,899 --> 00:23:23,818
<i>Because one minute
you were in love with Frank-N-Furter,</i>

438
00:23:23,985 --> 00:23:26,905
<i>and the next minute you felt
terribly sorry for Frank-N-Furter.</i>

439
00:23:27,071 --> 00:23:28,907
<i>And you laughed at Brad and Janet,</i>

440
00:23:29,073 --> 00:23:30,658
<i>and then you felt
terribly scared for them.</i>

441
00:23:30,825 --> 00:23:34,704
You know, there was so much in it,
emotionally.

442
00:23:36,581 --> 00:23:39,000
The very first night
that we did the transfer</i> -

443
00:23:39,167 --> 00:23:40,877
<i>and we're now no longer
a fringe theatre event,</i>

444
00:23:41,044 --> 00:23:42,253
<i>we're in a proper theatre</i> -

445
00:23:42,420 --> 00:23:45,381
<i>Michael White came up, and he said,
"I think we've got a hit, Richard."</i>

446
00:23:45,548 --> 00:23:48,676
I said, "Oh, really? Okay“
and got in the car and drove home.

447
00:23:48,843 --> 00:23:52,055
Don't count your chickens
until they're hatched, you know.

448
00:23:52,221 --> 00:23:54,682
♪ <i>How do you do?</i> ♪

449
00:23:54,849 --> 00:23:56,893
♪<i> See you've met my</i>

450
00:23:57,060 --> 00:23:59,187
♪ <i>Faithful handyman…</i> ♪

451
00:23:59,354 --> 00:24:02,815
Do you remember
the reaction in the audience</i>

452
00:24:02,982 --> 00:24:06,027
when you first revealed yourself
and threw off the cloak?

453
00:24:06,194 --> 00:24:09,697
Yeah. Well, I had a rather good entrance
in the original play,

454
00:24:09,864 --> 00:24:12,784
because it was a tiny theatre,

455
00:24:12,951 --> 00:24:17,163
and I came down
a sort of wooden staircase.

456
00:24:17,330 --> 00:24:19,666
<i>l I actually asked Brian</i>

457
00:24:19,832 --> 00:24:23,002
<i>to adjust the height of the ramps,</i>

458
00:24:23,169 --> 00:24:27,966
<i>so that when his stilettos
stamped down on the floor,</i>

459
00:24:28,132 --> 00:24:31,177
<i>they would be at eye-height
with the audience.</i>

460
00:24:31,344 --> 00:24:35,223
So that there would be
genuine fear of physical damage.

461
00:24:35,390 --> 00:24:39,477
♪<i> Transylvania… </i>♪

462
00:24:39,644 --> 00:24:42,939
This creature.. .walked down,

463
00:24:43,106 --> 00:24:47,360
<i>and the most extraordinary shift happened.</i>

464
00:24:47,527 --> 00:24:51,239
Once he hits the stage,
he just throws off his cape,</i>

465
00:24:51,406 --> 00:24:54,283
and there he is in the corset,
the garters, the fishnet,

466
00:24:54,450 --> 00:24:56,119
the whole god-damn caboodle.

467
00:24:56,285 --> 00:24:58,287
Everyone just went nuts.

468
00:24:58,454 --> 00:25:00,289
It was incredible.

469
00:25:02,041 --> 00:25:06,254
He turned around and gave them that smile,
and they went, “Yes."

470
00:25:06,421 --> 00:25:08,256
And it surprised them.

471
00:25:08,423 --> 00:25:11,342
They were surprised
by their own attraction

472
00:25:11,509 --> 00:25:13,386
to this. . .this creature.

473
00:25:13,553 --> 00:25:16,889
♪<i> I'll get you a satanic mechanic</i>

474
00:25:17,056 --> 00:25:20,101
♪ <i>I'm just a sweet transvestite…</i> ♪

475
00:25:20,268 --> 00:25:22,687
<i>Frank-N-Furter
as a variation on Frankenstein</i>

476
00:25:22,854 --> 00:25:25,189
<i>is obsessed with image
and the way that things look,</i>

477
00:25:25,356 --> 00:25:28,693
but I see him and play him
as a kind of grisly…

478
00:25:29,861 --> 00:25:31,821
…real freak.

479
00:25:31,988 --> 00:25:34,907
I <i>was down in the middle
of the audience half the time,</i>

480
00:25:35,074 --> 00:25:39,370
<i>which was an extremely
vulnerable place to be,</i>

481
00:25:39,537 --> 00:25:42,832
<i>but a very authoritative
kind of place to be.</i>

482
00:25:42,999 --> 00:25:44,667
And it gave me power.

483
00:25:44,834 --> 00:25:46,753
♪ <i>And he's good for relieving my…</i> ♪

484
00:25:46,919 --> 00:25:50,381
<i>What's so alluring
about Frank-N-Furter</i>

485
00:25:50,548 --> 00:25:52,258
is his forward sexuality.

486
00:25:52,425 --> 00:25:54,177
He knows what he desires,

487
00:25:54,343 --> 00:25:57,930
<i>and he expresses that,
and he pursues that freely.</i>

488
00:25:58,097 --> 00:26:02,643
<i>As a society,
we're taught to repress our desires</i>

489
00:26:02,810 --> 00:26:05,897
<i>or to feel shameful around our libido,</i>

490
00:26:06,105 --> 00:26:08,733
<i>and the fact of that sexual strength</i>

491
00:26:08,900 --> 00:26:11,069
becomes a thing that seems alluring.

492
00:26:11,235 --> 00:26:13,738
♪<i> Transylvania… </i>♪

493
00:26:13,905 --> 00:26:16,115
That was my first awareness</i>

494
00:26:16,282 --> 00:26:19,869
<i>that when you cross-dress,
you become powerful.</i>

495
00:26:20,036 --> 00:26:24,665
<i>And for good or bad, you become
the most important person in the room.</i>

496
00:26:24,832 --> 00:26:27,293
♪ I see you shiver with antici…

497
00:26:29,712 --> 00:26:31,339
♪ ..pation… ♪

498
00:26:31,506 --> 00:26:34,342
<i>And for a man
to forfeit his privilege, right?</i>

499
00:26:34,509 --> 00:26:36,260
Because we all com modify masculinity.

500
00:26:36,427 --> 00:26:39,097
Which, in theory,
means you step down the ladder in power.

501
00:26:39,263 --> 00:26:41,015
But by doing so, you step up the ladder.

502
00:26:41,182 --> 00:26:43,851
<i>It doesn't make sense.
It's like a paradox.</i>

503
00:26:44,018 --> 00:26:46,896
<i>And that's what makes it
so compelling to watch.</i>

504
00:26:50,233 --> 00:26:52,693
= <i>Frank-N-Furter coming on stage</i>

505
00:26:52,860 --> 00:26:54,529
<i>and throwing off that cape and going…</i>

506
00:26:54,695 --> 00:26:57,031
♪ I'm just a sweet transvestite. ♪

507
00:26:57,198 --> 00:26:59,200
…without any apology…

508
00:26:59,367 --> 00:27:00,743
is wonderful.

509
00:27:00,910 --> 00:27:03,287
It's so out-there and so in-your-face.

510
00:27:03,454 --> 00:27:06,207
<i>Such a liberating role,</i>

511
00:27:06,374 --> 00:27:09,418
<i>and I think it liberated other people.</i>

512
00:27:09,585 --> 00:27:13,548
♪ Don't get strung out
by the way that I look

513
00:27:13,714 --> 00:27:16,676
♪ Don't judge a book by its cover

514
00:27:16,843 --> 00:27:20,888
♪ I'm not much of a man
by the light of the day

515
00:27:21,055 --> 00:27:24,892
♪ But by night I am one hell of a lover

516
00:27:25,059 --> 00:27:27,311
♪ I'm just a sweet transvestite

517
00:27:27,478 --> 00:27:29,021
♪ Ooh

518
00:27:29,188 --> 00:27:31,899
♪ From Transexual

519
00:27:32,066 --> 00:27:36,362
♪ Transylvania. ♪

520
00:27:36,529 --> 00:27:37,864
-Great.
-Something like that.

521
00:27:38,030 --> 00:27:40,408
I forget how songs go sometimes.

522
00:27:40,575 --> 00:27:43,911
I go, "Oh! What the fuck?
How did that go?

523
00:27:46,914 --> 00:27:48,708
You know,
your personal journey,

524
00:27:48,875 --> 00:27:53,004
for you to be your authentic self,
for you to feel comfortable saying

525
00:27:53,171 --> 00:27:56,257
that you're 30% female and 70% male,

526
00:27:56,424 --> 00:27:58,509
it took you a long time
to get to that point.

527
00:27:58,676 --> 00:28:01,679
Well, there's…
Yes, but, I mean…

528
00:28:01,846 --> 00:28:05,266
I remember the first time
I went out in a frock…

529
00:28:05,433 --> 00:28:07,560
and somebody said to me,
"Oh, you're out of the closet."

530
00:28:07,727 --> 00:28:11,522
I said, "Well, you see, the thing is,
I may well have been in the closet,

531
00:28:11,689 --> 00:28:13,691
"but the door was wide open, wasn't it?"

532
00:28:13,858 --> 00:28:15,860
You know what I mean?

533
00:28:21,616 --> 00:28:23,492
At six-and-a-half, I remember,</i>

534
00:28:23,659 --> 00:28:25,494
<i>I was looking at
some magazine or something,</i>

535
00:28:25,661 --> 00:28:27,663
and I blurted it out, you know.

536
00:28:27,830 --> 00:28:30,166
"I want to be the fairy princess
when I grow up."

537
00:28:30,333 --> 00:28:32,585
And I remember him going…

538
00:28:32,752 --> 00:28:36,255
I remember the look of…
and I remember that feeling of,

539
00:28:36,422 --> 00:28:39,842
"Whoops, I've said something I shouldn't."

540
00:28:40,927 --> 00:28:43,471
And…the shutters came down.

541
00:28:44,555 --> 00:28:47,683
<i>And there was nowhere to go.
Even if I had said it in those days,</i>

542
00:28:47,850 --> 00:28:51,479
<i>there was no way my parents
would have known how to deal with it.</i>

543
00:28:51,646 --> 00:28:56,275
I think it's the repression which causes
the insanity and the pain,

544
00:28:56,442 --> 00:28:58,152
and I used to beat myself up all the time.

545
00:28:58,319 --> 00:29:01,155
I was forever at war with myself…

546
00:29:01,322 --> 00:29:03,074
and feeling desperate.

547
00:29:03,241 --> 00:29:05,910
<i>In the early days,
you didn't cross-dress,</i>

548
00:29:06,077 --> 00:29:08,996
<i>because it just wouldn't have happened.</i>

549
00:29:09,163 --> 00:29:12,208
<i>I can remember when, you know,
he must have come out to Jane,</i>

550
00:29:12,375 --> 00:29:15,253
<i>and he was giving me a lift somewhere,
and he said,</i>

551
00:29:15,419 --> 00:29:19,173
"If I decided to change sex,
would you still be my friend?

552
00:29:19,340 --> 00:29:21,676
And I thought…"Well, yeah.

553
00:29:21,842 --> 00:29:25,137
“Yeah, I would be,
because I'm your friend."

554
00:29:25,304 --> 00:29:27,890
And he said,
"Why doesn't my wife understand?"

555
00:29:28,057 --> 00:29:29,892
And I said, "Well, it's quite different."

556
00:29:30,059 --> 00:29:32,436
You know, "I can't give you that opinion.
It's quite different."

557
00:29:32,603 --> 00:29:34,939
<i>So, I think that sort of struggle</i>

558
00:29:35,106 --> 00:29:39,610
<i>to be accepted
on both levels of himself…</i>

559
00:29:39,777 --> 00:29:41,654
<i>And he did tell me once</i>

560
00:29:41,821 --> 00:29:44,907
<i>that he'd been born that way
and he wished he hadn't</i>

561
00:29:45,074 --> 00:29:46,492
because it had been so difficult for him.

562
00:29:46,659 --> 00:29:50,121
I mean, I…
And he has paved the way for it,

563
00:29:50,288 --> 00:29:52,540
to open the door for many people

564
00:29:52,707 --> 00:29:55,418
who must have been suffering in that way.

565
00:29:57,003 --> 00:30:01,674
About eight years ago,
I stepped off the edge of the abyss.</i>

566
00:30:01,841 --> 00:30:05,469
<i>Couldn't find my way up.
Couldn't break the surface.</i>

567
00:30:05,636 --> 00:30:07,847
Locked in this kind of…

568
00:30:08,014 --> 00:30:11,350
dreadful well of despair.

569
00:30:11,517 --> 00:30:14,395
And then, I talked to my son on the phone,
my oldest boy Linus.

570
00:30:14,562 --> 00:30:16,605
<i>And he said,
"Dad, you've got to understand</i>

571
00:30:16,772 --> 00:30:19,108
<i>"that we love you completely, absolutely.</i>

572
00:30:19,275 --> 00:30:21,360
<i>"It doesn't matter what you've done
or where you've been</i>

573
00:30:21,527 --> 00:30:23,154
<i>"or whatever has happened.</i>

574
00:30:23,321 --> 00:30:26,490
"You… You are loved,
and we care for you."

575
00:30:30,369 --> 00:30:32,163
<i>Our art expresses our desires,</i>

576
00:30:32,330 --> 00:30:34,248
<i>sometimes before
we understand them ourselves.</i>

577
00:30:34,415 --> 00:30:37,668
Our art expresses
something about who we are

578
00:30:37,835 --> 00:30:40,838
<i>before we can cut through the pressures</i>

579
00:30:41,005 --> 00:30:43,466
<i>to not be who we want to be.</i>

580
00:30:43,632 --> 00:30:46,469
<i>And I think that that's maybe
what's happened in this case.</i>

581
00:30:46,635 --> 00:30:49,722
<i>I don't see it as sad.
I see it as actually kind of beautiful.</i>

582
00:30:53,059 --> 00:30:55,019
Can you tell us
about how you ended up</i>

583
00:30:55,186 --> 00:30:57,396
<i>seeing Rocky Horror for the first time?</i>

584
00:30:57,563 --> 00:30:59,482
That was…

585
00:30:59,648 --> 00:31:01,692
thanks to…

586
00:31:01,859 --> 00:31:03,110
Britt Ekland.

587
00:31:03,277 --> 00:31:06,280
<i>At the time, she was my girlfriend.</i>

588
00:31:06,447 --> 00:31:09,200
<i>Britt called and said…</i>

589
00:31:09,367 --> 00:31:10,951
<i>"There is a musical here…</i>

590
00:31:11,118 --> 00:31:13,496
"called The Rocky Horror Show,

591
00:31:13,662 --> 00:31:16,582
<i>"and it's the rage of London."</i>

592
00:31:16,749 --> 00:31:18,501
From the beginning,

593
00:31:18,667 --> 00:31:22,296
I felt it was a…an event

594
00:31:22,463 --> 00:31:25,091
<i>and something very, very special.</i>

595
00:31:25,257 --> 00:31:29,929
<i>I was taken by the cast
and the music immediately,</i>

596
00:31:30,096 --> 00:31:33,432
enough so that I wanted
to make a deal that night.

597
00:31:35,643 --> 00:31:37,269
<i>I would venture to say,</i>

598
00:31:37,436 --> 00:31:40,106
<i>because I think Lou is
a very shrewd producer,</i>

599
00:31:40,272 --> 00:31:42,358
<i>he might have had the thought, even then,</i>

600
00:31:42,525 --> 00:31:46,445
that by doing it at the Roxy
that might also trigger a film.

601
00:31:46,612 --> 00:31:50,908
I wanted to put it
into the Roxy in Los Angeles</i>

602
00:31:51,075 --> 00:31:55,121
because of the way that it
was presented in London.

603
00:31:55,287 --> 00:31:59,166
<i>The Roxy was perfect for it -
sort of cabaret.</i>

604
00:31:59,333 --> 00:32:03,838
<i>That you could go
beyond sitting in a theatre,</i>

605
00:32:04,004 --> 00:32:07,675
<i>but that you could enjoy
the whole experience of it.</i>

606
00:32:07,842 --> 00:32:10,094
<i>And in the back of my mind,</i>

607
00:32:10,261 --> 00:32:13,556
<i>I just envisioned it as a film…</i>

608
00:32:13,722 --> 00:32:15,015
pretty much from the beginning.

609
00:32:15,182 --> 00:32:18,519
<i>The casting for The Roxy,</i>

610
00:32:18,686 --> 00:32:21,689
<i>we had some very, very talented people,</i>

611
00:32:21,856 --> 00:32:24,483
<i>most of who were local actors.</i>

612
00:32:24,650 --> 00:32:29,572
I thought, pretty much,
I couldn't duplicate Tim Curry.

613
00:32:29,738 --> 00:32:33,242
<i>That was somebody
that we had to bring over.</i>

614
00:32:33,409 --> 00:32:35,494
<i>And that went for Richard, also.</i>

615
00:32:35,661 --> 00:32:40,082
<i>But not only the fact that you were
getting the actor that was in it,</i>

616
00:32:40,249 --> 00:32:42,001
<i>but you were getting the creator.</i>

617
00:32:42,168 --> 00:32:46,881
<i>Opening night at the Roxy
was something really special.</i>

618
00:32:48,007 --> 00:32:53,637
<i>We had a turnout
of the rock-and-roll celebrities</i> -

619
00:32:53,804 --> 00:32:55,806
<i>the John Lennons.</i>

620
00:32:55,973 --> 00:32:57,600
<i>Everyone wanted to be there for it.</i>

621
00:32:57,766 --> 00:33:01,061
<i>Lou Adler knew
how to put on a show.</i>

622
00:33:01,228 --> 00:33:04,106
I mean, he had searchlights
outside the theatre,

623
00:33:04,273 --> 00:33:06,233
in the sky, and…

624
00:33:06,400 --> 00:33:08,569
<i>…it was a big deal.</i>

625
00:33:11,322 --> 00:33:13,157
Were you pleased
when you heard a movie might get made</i>

626
00:33:13,324 --> 00:33:14,658
<i>about the play?</i>

627
00:33:14,825 --> 00:33:16,952
It was great.
There had been overtures.</i>

628
00:33:17,119 --> 00:33:21,707
<i>Mick Jagger's company approached me
and wanted to buy the film rights.</i>

629
00:33:21,874 --> 00:33:25,044
<i>And I went into the theatre that night
and said,</i>

630
00:33:25,211 --> 00:33:26,879
♪<i>im, I just met with
Mick Jagger's people.</i>

631
00:33:27,046 --> 00:33:28,714
<i>"He wants to buy the film rights."</i>

632
00:33:28,881 --> 00:33:31,675
He said, "Don't do that."
I said, "Why not?"

633
00:33:31,842 --> 00:33:34,678
He said,
"Because then we won't be able to do it.

634
00:33:34,845 --> 00:33:36,972
"If he does it,
we won't be able to do it.“

635
00:33:37,139 --> 00:33:38,974
I went, "Oh! All right."

636
00:33:39,141 --> 00:33:41,894
Can you tell me about
how the movie came together?</i>

637
00:33:42,061 --> 00:33:45,814
<i>My attorney at the time,
Gordon Stulberg</i>

638
00:33:45,981 --> 00:33:49,151
<i>moved on to become
the head of 20th Century Fox,</i>

639
00:33:49,318 --> 00:33:52,363
<i>so that connection gave me</i>

640
00:33:52,530 --> 00:33:55,658
the real possibility of making a deal.

641
00:33:55,824 --> 00:33:59,578
<i>I invited Gordon to the show, and I said,</i>

642
00:33:59,745 --> 00:34:02,873
<i>"You can't come
unless you bring your kids with you."</i>

643
00:34:03,040 --> 00:34:06,252
<i>I think Gordon went along
with what the audience</i>

644
00:34:06,418 --> 00:34:09,922
<i>was providing to him as excitement,</i>

645
00:34:10,089 --> 00:34:15,094
<i>and the kids in his ear
as he was driving home.</i>

646
00:34:16,178 --> 00:34:18,097
I don't think he ever understood
what he…

647
00:34:18,264 --> 00:34:20,140
..the deal that he made.

648
00:34:20,307 --> 00:34:22,893
And one of
the great things about this</i>

649
00:34:23,060 --> 00:34:27,481
<i>is that we were a fringe theatre event,
and we were allowed to make a movie.</i>

650
00:34:27,648 --> 00:34:31,527
<i>And not only that,
Jim was allowed to direct it.</i>

651
00:34:31,694 --> 00:34:35,698
<i>Not only that, Brian Thompson
was allowed to be the artistic director.</i>

652
00:34:35,864 --> 00:34:39,076
<i>Not only that,
Tim was allowed to play the lead role.</i>

653
00:34:39,243 --> 00:34:43,289
<i>That's very rare, especially when
it's American Hollywood money.</i>

654
00:34:43,455 --> 00:34:46,750
They go, “Oh, we better recast.
Get a name in."

655
00:34:46,917 --> 00:34:50,629
<i>And that didn't happen.
We were all allowed to play.</i>

656
00:34:50,796 --> 00:34:53,924
The normal fight
in those situations</i>

657
00:34:54,091 --> 00:34:58,596
<i>is for the studio to say,
"We want names."</i>

658
00:34:58,762 --> 00:35:03,267
But because the film costs
a little under a million dollars,

659
00:35:03,434 --> 00:35:05,978
<i>and, to be very truthful,</i>

660
00:35:06,145 --> 00:35:09,690
<i>Michael White and I
guaranteed the million,</i>

661
00:35:09,857 --> 00:35:13,277
so that if the film
did not complete filming

662
00:35:13,444 --> 00:35:15,487
or didn't come out well, et cetera,

663
00:35:15,654 --> 00:35:17,740
<i>we would be the losers.</i>

664
00:35:20,409 --> 00:35:22,202
I mean, the excitement,
to me, of the film

665
00:35:22,369 --> 00:35:26,040
very much was in the fact that, for once,
there wasn't something that was created

666
00:35:26,040 --> 00:35:28,876
by a very small group of people
which was then taken over

667
00:35:29,043 --> 00:35:31,920
by a sort of massive concern
and sort of pulped out.

668
00:35:32,087 --> 00:35:35,799
We've kept the sort of basic core
of the original people…

669
00:35:35,966 --> 00:35:38,260
through the various
sort of transformations

670
00:35:38,427 --> 00:35:40,346
as the sort of monster has grown.

671
00:35:42,264 --> 00:35:45,351
When he was told
what the budget was, how low it was,</i>

672
00:35:45,517 --> 00:35:47,227
<i>Jim said, at that moment, he realised</i>

673
00:35:47,394 --> 00:35:49,688
<i>he wasn't going to be making
a Hollywood film,</i>

674
00:35:49,855 --> 00:35:51,982
he would be making an underground film

675
00:35:52,149 --> 00:35:56,070
<i>more in the line of Warhol
and Derek Jarman.</i>

676
00:35:56,236 --> 00:35:57,696
Power.

677
00:35:57,863 --> 00:36:01,700
I don't create it, I own it.

678
00:36:01,867 --> 00:36:04,286
Three people that wanted
to play the roles were Mick Jagger,</i>

679
00:36:04,453 --> 00:36:07,081
<i>Lou Reed and, of course, David Bowie.</i>

680
00:36:07,247 --> 00:36:09,750
So, no Mick Jaggers, no Bowies.</i>

681
00:36:09,917 --> 00:36:12,461
He said, "I'm having the original cast.“

682
00:36:12,628 --> 00:36:14,421
Thank you, Jim.

683
00:36:14,588 --> 00:36:17,591
Wasn't he wise?

684
00:36:21,095 --> 00:36:24,598
I heard about <i>Rocky</i> through Joel Thurm,

685
00:36:24,765 --> 00:36:27,893
who was the casting director,
who had asked me,

686
00:36:28,060 --> 00:36:30,813
<i>would I be interested
maybe in coming to LA</i>

687
00:36:30,979 --> 00:36:33,732
<i>and doing the production at the Roxy?</i>

688
00:36:33,899 --> 00:36:36,443
And I said I didn't really
want to do stage at that point.

689
00:36:36,610 --> 00:36:39,029
<i>But if there's ever a movie,
please come to me</i>

690
00:36:39,196 --> 00:36:41,740
<i>and talk to me
about playing a character in it.</i>

691
00:36:41,907 --> 00:36:43,492
Brad Majors.

692
00:36:43,659 --> 00:36:45,994
- This is my fiancée Janet "Veiss."
- Weiss.

693
00:36:46,161 --> 00:36:48,038
Weiss.

694
00:36:48,205 --> 00:36:51,500
<i>The role, I think it could
have been custom-made for Barry.</i>

695
00:36:51,667 --> 00:36:54,169
I mean, you need a good singer,
you need a great-looking guy,

696
00:36:54,336 --> 00:36:56,171
you needed someone
who looks very all-American.

697
00:36:56,338 --> 00:36:59,925
<i>He was perfect for it, I mean,
in every possible way.</i>

698
00:37:00,092 --> 00:37:02,803
<i>And Susan came about all indirectly,</i>

699
00:37:02,970 --> 00:37:06,557
because I knew that Susan
wanted to do the project.

700
00:37:06,724 --> 00:37:09,476
<i>Joel was very sneaky,</i>

701
00:37:09,643 --> 00:37:11,979
<i>because Susan,
who was a friend of mine at the time,</i>

702
00:37:12,146 --> 00:37:14,440
he was interested in her to play Janet.

703
00:37:14,606 --> 00:37:18,193
<i>Her agents did not
want her to audition for the piece,</i>

704
00:37:18,360 --> 00:37:20,487
<i>and I found a way to get around it
that was very simple.</i>

705
00:37:20,654 --> 00:37:23,949
<i>When Barry was
coming in for his audition,</i>

706
00:37:23,949 --> 00:37:25,909
<i>I said, ♪ust bring Susan."</i>

707
00:37:26,076 --> 00:37:29,037
And I went by just to say hi,
and they were like,

708
00:37:29,204 --> 00:37:30,998
"Oh, my gosh! What a good idea!

709
00:37:31,165 --> 00:37:32,666
"Why don't you…
Would you read Janet?"

710
00:37:32,833 --> 00:37:34,918
<i>I'm on stage, reading with Barry,</i>

711
00:37:35,085 --> 00:37:36,795
<i>and then I stop in the middle.
I say, "Wait a minute.</i>

712
00:37:36,962 --> 00:37:39,798
<i>"Why is this 30-year-old balding man
reading with you</i>

713
00:37:39,965 --> 00:37:41,842
"when we have a lovely woman?

714
00:37:42,009 --> 00:37:44,970
"Susan, can you do me a favour
and can you please read with Barry?"

715
00:37:45,137 --> 00:37:47,723
So, in other words,
she wasn't auditioning.

716
00:37:47,890 --> 00:37:49,683
She was helping me read an actor.

717
00:37:49,850 --> 00:37:51,435
Oh, Brad, wasn't it wonderful?

718
00:37:51,602 --> 00:37:53,562
Didn't Betty look radiantly beautiful?

719
00:37:53,729 --> 00:37:57,107
Oh, I can't believe it. An hour ago,
she was plain old Betty Munroe,

720
00:37:57,274 --> 00:37:58,609
and now…

721
00:37:58,776 --> 00:38:01,612
now she's Mrs Ralph Hapschatt.

722
00:38:01,779 --> 00:38:04,281
Janet at that time felt, to me,

723
00:38:04,448 --> 00:38:07,367
<i>like a satire of every ingénue
I'd ever played.</i>

724
00:38:07,534 --> 00:38:11,330
You keep your hands to yourself,
and you talk to me.

725
00:38:11,497 --> 00:38:14,124
<i>You know, somebody who's
kind of wide-eyed and sweet,</i>

726
00:38:14,291 --> 00:38:19,254
but underneath is a bitch and,
you know, is just waiting to be liberated.

727
00:38:19,421 --> 00:38:20,547
And so, I read it.

728
00:38:20,714 --> 00:38:22,883
What's happening here?

729
00:38:23,050 --> 00:38:24,301
Where's Brad?

730
00:38:24,468 --> 00:38:26,887
Where's anybody?!

731
00:38:27,054 --> 00:38:30,182
When Susan started reading,
Jim Sharman said, "Who is she?"

732
00:38:30,349 --> 00:38:34,603
<i>Because, you know, Susan is just,
as we know, she's extraordinary.</i>

733
00:38:34,770 --> 00:38:38,899
<i>In the words of the song,
she had Bette Davis eyes.</i>

734
00:38:39,066 --> 00:38:42,236
Those saucer eyes
could wipe everybody off the screen.

735
00:38:43,946 --> 00:38:45,948
And sometimes did.

736
00:38:46,114 --> 00:38:49,493
I remember
standing up on this little stage,

737
00:38:49,660 --> 00:38:52,412
and I thought the focus
was gonna be on me.

738
00:38:52,579 --> 00:38:54,498
And apparently…

739
00:38:54,665 --> 00:38:56,583
who they were really looking at
was Susan,

740
00:38:56,750 --> 00:38:59,461
as I, in their minds -
and I didn't know it -

741
00:38:59,628 --> 00:39:01,088
already had the job.

742
00:39:01,255 --> 00:39:03,757
And Joel was just sort of suckering me in.

743
00:39:05,509 --> 00:39:09,930
<i>And the next thing I knew,
I was going off to be in this film.</i>

744
00:39:10,097 --> 00:39:12,683
And of course,
one of the nicest things about that</i>

745
00:39:12,850 --> 00:39:16,812
<i>is Susan Sarandon and Barry Bostwick
came across from America</i>

746
00:39:16,979 --> 00:39:20,941
<i>into a world which we already inhabited.</i>

747
00:39:21,108 --> 00:39:23,527
Which was fantastic, because…

748
00:39:23,694 --> 00:39:26,154
that's exactly
what was supposed to happen.

749
00:39:26,321 --> 00:39:29,908
<i>And it couldn't have been
more truthful and more obvious.</i>

750
00:39:30,075 --> 00:39:33,328
And rehearsing was a dream,
because we all knew what we were doing.

751
00:39:33,495 --> 00:39:36,957
<i>And they came in,
you know, the green virgins,</i>

752
00:39:37,124 --> 00:39:39,209
<i>and it was perfect.</i>

753
00:39:39,376 --> 00:39:41,169
<i>I think
it's very good for the film,</i>

754
00:39:41,336 --> 00:39:44,214
because we were strangers
in a strange land, you know?

755
00:39:44,381 --> 00:39:45,632
In a <i>very</i> strange land.

756
00:39:45,799 --> 00:39:47,593
Oh, come on, Brad, admit it.

757
00:39:47,759 --> 00:39:49,595
You liked it, didn't you?

758
00:39:49,761 --> 00:39:52,848
There's no crime
in giving yourself over to pleasure.

759
00:39:55,601 --> 00:40:00,480
Well, we'd found this house in Bray
called Oakley Court,

760
00:40:00,647 --> 00:40:04,026
and it's been used over the years
for Hammer horror films.

761
00:40:04,192 --> 00:40:07,112
<i>Hammer being
the British horror movie company,</i>

762
00:40:07,279 --> 00:40:09,865
<i>sort of like a Roger Corman equivalent.</i>

763
00:40:12,075 --> 00:40:13,702
<i>But the advantage of that was,</i>

764
00:40:13,869 --> 00:40:16,121
<i>right next door was Bray Studios,</i>

765
00:40:16,288 --> 00:40:18,498
<i>which was quite small,</i>

766
00:40:18,665 --> 00:40:21,084
<i>only half a dozen sound stages.</i>

767
00:40:24,338 --> 00:40:27,799
<i>I wanted to make it
as an homage to Hammer horror,</i>

768
00:40:27,966 --> 00:40:30,552
<i>and so, we chose that studio to do it in.</i>

769
00:40:30,719 --> 00:40:33,722
<i>But it wasn't the best-equipped studio,</i>

770
00:40:33,889 --> 00:40:36,516
and we gave ourselves
a few problems there.

771
00:40:39,519 --> 00:40:41,063
Great Scott!

772
00:40:41,229 --> 00:40:44,024
<i>I think the consequences of that</i>

773
00:40:44,191 --> 00:40:49,738
<i>were that there are elements in the film
where it's like a B-movie.</i>

774
00:40:49,905 --> 00:40:52,574
<i>And sometimes that's deliberate.</i>

775
00:40:52,741 --> 00:40:56,036
<i>For instance, the special effects people
were shocked when I said,</i>

776
00:40:56,203 --> 00:40:58,413
<i>"No, the special effects are too good.</i>

777
00:40:58,580 --> 00:41:00,916
"They've got to be really bad."

778
00:41:05,045 --> 00:41:07,297
<i>Some people think
that's bad film-making,</i>

779
00:41:07,464 --> 00:41:08,632
<i>but actually it's deliberate.</i>

780
00:41:08,799 --> 00:41:11,009
<i>Also, with the Transylvanians,</i>

781
00:41:11,176 --> 00:41:13,720
<i>I didn't want people
who necessarily were like</i>

782
00:41:13,887 --> 00:41:17,432
<i>a sort of Broadway chorus
translated to film.</i>

783
00:41:17,599 --> 00:41:21,353
<i>And so, the fact that they
don't dance in synchronicity,</i>

784
00:41:21,520 --> 00:41:23,772
<i>but they actually dance
like people might dance at a party.</i>

785
00:41:23,939 --> 00:41:28,235
<i>Many things that people took to be errors,</i>

786
00:41:28,402 --> 00:41:31,071
<i>they were part of subverting the form.</i>

787
00:41:31,238 --> 00:41:34,032
<i>But there are other times,
because we were actually</i>

788
00:41:34,199 --> 00:41:37,202
<i>on a B-picture budget
and a B-picture schedule,</i>

789
00:41:37,369 --> 00:41:40,497
<i>that it's genuinely a B-picture,</i>

790
00:41:40,664 --> 00:41:42,499
but I can't tell you which were which.

791
00:41:42,666 --> 00:41:44,376
I mean, life is full of contradictions,

792
00:41:44,543 --> 00:41:47,212
<i>and</i> so is <i>the Rocky Horror Picture Show.</i>

793
00:41:47,379 --> 00:41:49,297
I'm really an old-fashioned girl.

794
00:41:49,464 --> 00:41:51,800
I like a beginning, a middle
and an end, you know?

795
00:41:51,967 --> 00:41:54,720
I think that's all it is, really,
is an action story.

796
00:41:54,886 --> 00:41:57,597
It's like Saturday-morning pictures.
In fact, the filming here has,

797
00:41:57,764 --> 00:41:59,599
from time to time,
especially in the laboratory,

798
00:41:59,766 --> 00:42:01,977
got very like Saturday-morning pictures.
It was really good.

799
00:42:02,144 --> 00:42:04,813
♪ It's astounding

800
00:42:04,980 --> 00:42:08,358
♪ Time is fleeting

801
00:42:08,525 --> 00:42:11,403
♪ Madness takes its toll… ♪

802
00:42:13,447 --> 00:42:14,906
The biggest change
was that "Time Warp"</i>

803
00:42:15,073 --> 00:42:17,951
<i>used to come after "Sweet Transvestite",</i>

804
00:42:18,118 --> 00:42:22,456
<i>and when we did the movie,
we decided to put it first.</i>

805
00:42:22,622 --> 00:42:25,542
<i>The nice thing about that is,
there's that party music</i>

806
00:42:25,709 --> 00:42:28,795
<i>as Brad and Janet get into the house
and into the lives of these people,</i>

807
00:42:28,962 --> 00:42:31,590
and it delays Frank's entrance.

808
00:42:31,757 --> 00:42:33,383
<i>And that delay is good,</i>

809
00:42:33,550 --> 00:42:35,761
<i>because holding that back
for another five minutes</i>

810
00:42:35,927 --> 00:42:38,096
<i>is well worth it, really.
Adds to the tension.</i>

811
00:42:38,263 --> 00:42:41,516
♪ And the void would be calling

812
00:42:41,683 --> 00:42:45,687
♪ Let's do the Time Warp again

813
00:42:47,147 --> 00:42:51,359
♪ Let's do the Time Warp again… ♪

814
00:42:53,570 --> 00:42:55,739
It's just a jump to the left.

815
00:42:57,783 --> 00:42:59,201
♪ And then a step
to the ri-i-i-i-ight… ♪

816
00:42:59,367 --> 00:43:01,620
<i>l certainly did have
the idea of it being</i>

817
00:43:01,787 --> 00:43:05,207
<i>more of a dark fairy-tale
than the stage version.</i>

818
00:43:05,373 --> 00:43:08,960
The show is a rock-and-roll show,
and the film is a surreal dream.

819
00:43:09,127 --> 00:43:14,049
<i>And I wanted to take the audience
into a different world</i>

820
00:43:14,216 --> 00:43:18,261
<i>where ambiguity was the norm,
not the exception.</i>

821
00:43:18,428 --> 00:43:22,349
It's a sort of 1970s version
of The <i>Wizard of</i> Oz.

822
00:43:22,516 --> 00:43:25,185
♪ It's so dreamy

823
00:43:25,352 --> 00:43:28,396
♪<i> Oh, fantasy, free me</i>

824
00:43:28,563 --> 00:43:31,149
♪ So you can't see me… ♪

825
00:43:31,316 --> 00:43:33,735
<i>One thing we always wanted</i>

826
00:43:33,902 --> 00:43:36,029
was that,
even though it went to the big screen,

827
00:43:36,196 --> 00:43:39,908
it never lost the intimacy of the play.

828
00:43:41,076 --> 00:43:43,745
<i>I think, somehow,
we managed to make it on-budget.</i>

829
00:43:43,912 --> 00:43:46,915
It was tough. It was very tough.
There were all sorts of pitfalls.

830
00:43:47,082 --> 00:43:50,669
♪ Like you're under sedation

831
00:43:50,836 --> 00:43:55,715
♪ Let's do the Time Warp again… ♪

832
00:43:55,882 --> 00:43:57,884
The movie was a six-week shoot.</i>

833
00:43:58,051 --> 00:44:01,012
<i>To do a musical in six weeks, unheard of.</i>

834
00:44:01,179 --> 00:44:03,306
<i>We just worked our asses off.</i>

835
00:44:03,473 --> 00:44:06,393
<i>I mean, there's even photos
of Richard on the floor asleep.</i>

836
00:44:06,560 --> 00:44:09,354
It was great but exhausting.
It was very hard work.

837
00:44:09,521 --> 00:44:11,148
♪ <i>He had a pick-up truck…</i>

838
00:44:11,314 --> 00:44:12,732
<i>You know,
we were all very young,</i>

839
00:44:12,899 --> 00:44:14,401
<i>and it was all kind of dangerous.</i>

840
00:44:14,568 --> 00:44:17,863
We were working by the seat of our pants,
really, to get this done.

841
00:44:18,029 --> 00:44:21,992
♪ Let's do the Time Warp again… ♪

842
00:44:22,159 --> 00:44:24,202
<i>It was a very low-budget film.</i>

843
00:44:24,369 --> 00:44:26,705
<i>When I got to London,
I didn't have anywhere to stay,</i>

844
00:44:26,872 --> 00:44:28,582
and I kept moving every two or three days.

845
00:44:28,748 --> 00:44:30,750
I would take my birth-control pills
and my toothbrush,

846
00:44:30,917 --> 00:44:34,171
and I would go into a new apartment,
like, every few days.

847
00:44:34,337 --> 00:44:38,842
It was quick.
I was wet and miserable most of the time.

848
00:44:39,009 --> 00:44:41,845
<i>But I remember
the whole experience being fun.</i>

849
00:44:42,012 --> 00:44:44,055
There was something
about not having money.

850
00:44:44,222 --> 00:44:47,309
<i>And it was so humble
and added to the edginess of it,</i>

851
00:44:47,475 --> 00:44:51,813
<i>because it kept the style
of what the theatre presented.</i>

852
00:44:51,980 --> 00:44:56,484
At the time, we were all still
so astonished to be filming it at all.

853
00:44:56,651 --> 00:44:59,154
And I loved every minute of it.

854
00:44:59,321 --> 00:45:01,531
♪ Let's do the Time Warp again. ♪

855
00:45:14,294 --> 00:45:16,713
Eddie!

856
00:45:24,012 --> 00:45:26,223
Do you remember
meeting Meat Loaf?</i>

857
00:45:26,389 --> 00:45:28,475
I thought he was marvellous in the part.

858
00:45:28,642 --> 00:45:31,019
He got it, and, boy, could he sing it.

859
00:45:31,186 --> 00:45:33,688
Whoo!

860
00:45:33,855 --> 00:45:36,691
♪ Whatever happened to Saturday night?

861
00:45:36,858 --> 00:45:38,985
♪ When you dressed up sharp
and you felt all right

862
00:45:39,152 --> 00:45:42,405
♪ It don't seem the same
since cosmic light

863
00:45:42,572 --> 00:45:46,076
♪ Came into my life,
I thought I was divine… ♪

864
00:45:46,243 --> 00:45:49,704
<i>A charming Texan chubster</i>

865
00:45:49,871 --> 00:45:52,332
<i>with the voice of an angel</i>

866
00:45:52,499 --> 00:45:54,918
and the power of a jet taking off.

867
00:45:55,085 --> 00:45:59,089
He is someone that lifted the roof off
when he started singing.

868
00:45:59,256 --> 00:46:01,800
♪ Hot patootie, bless my soul

869
00:46:01,967 --> 00:46:04,594
♪ Really love that rock-and-roll

870
00:46:04,761 --> 00:46:07,931
♪ Hot patootie, bless my soul

871
00:46:08,098 --> 00:46:10,976
♪ I really love that rock-and-roll

872
00:46:11,142 --> 00:46:15,689
<i>Meat Loaf plays
the rockabilly reject monster,</i>

873
00:46:15,855 --> 00:46:19,651
<i>and to furnish multiple monsters
in one film</i>

874
00:46:19,818 --> 00:46:24,906
<i>and to talk about the shifting desires
that people have for certain types</i>

875
00:46:25,073 --> 00:46:29,619
<i>shows us how fickle our kind of
relationship to attractiveness is.</i>

876
00:46:29,786 --> 00:46:33,123
How quickly do we move on
from the one thing that we think we love

877
00:46:33,290 --> 00:46:37,294
<i>to this perfectly-sculpted
shinier version of that?</i>

878
00:46:37,460 --> 00:46:40,005
♪ My head, it used to swim
from the perfume I smelled

879
00:46:40,171 --> 00:46:42,799
♪ My hands kinda fumbled
with her white plastic belt

880
00:46:42,966 --> 00:46:45,969
I felt a psychic connection
with Meat Loaf right away.</i>

881
00:46:46,136 --> 00:46:49,472
Felt like I was looking at
an older version of myself.

882
00:46:49,639 --> 00:46:52,017
I was feeling kind of a time warp,

883
00:46:52,183 --> 00:46:54,477
and I was seeing the possibilities.
Like, "I could do that."

884
00:46:54,644 --> 00:46:57,022
<i>That fellow looks like
he could be my big brother</i>

885
00:46:57,188 --> 00:46:58,690
<i>or my father or something.</i>

886
00:46:58,857 --> 00:47:02,068
<i>Felt like he was in
my hillbilly family tree.</i>

887
00:47:02,235 --> 00:47:06,573
I was like, "That guy is a big boy.
He's a big rocker."

888
00:47:08,366 --> 00:47:11,661
- ♪ Hot patootie
- ♪ Hot patootie, bless my soul

889
00:47:11,828 --> 00:47:14,372
♪ I really love that rock-and-roll. ♪

890
00:47:14,539 --> 00:47:16,499
I'll never forget him.</i>

891
00:47:16,666 --> 00:47:19,794
<i>We were rehearsing, and I go in this day,</i>

892
00:47:19,961 --> 00:47:23,506
<i>and there's this guy, this redneck Texan,</i>

893
00:47:23,673 --> 00:47:26,593
and he said to me, "Hi, hon."

894
00:47:26,760 --> 00:47:29,596
And I thought, "God, who's that?

895
00:47:29,763 --> 00:47:31,056
"Ghastly."

896
00:47:33,058 --> 00:47:37,228
<i>He'd done the show in LA,
but I'd never met him before.</i>

897
00:47:37,395 --> 00:47:41,775
<i>And this Texan, the Loaf, sang.</i>

898
00:47:41,941 --> 00:47:45,570
And I thought, "Oh, my God.“

899
00:47:45,737 --> 00:47:48,239
It was astonishing, that voice.

900
00:47:48,406 --> 00:47:51,409
<i>And then, he came out to me on the set
and told me,</i>

901
00:47:51,576 --> 00:47:55,705
<i>"I was voted the best kisser
in my high school in Texas."</i>

902
00:47:55,872 --> 00:47:57,082
I said, “Really?"

903
00:47:57,248 --> 00:47:59,793
I said, "Well, we'll have to try that."

904
00:47:59,959 --> 00:48:01,336
So, he proceeded.

905
00:48:01,503 --> 00:48:03,797
And I said, "Mm…

906
00:48:03,963 --> 00:48:05,882
"Well, they were right.

907
00:48:06,049 --> 00:48:10,303
"You obviously were the best kisser
in your high school in Texas."

908
00:48:15,225 --> 00:48:17,560
I think I was nine or ten</i>

909
00:48:17,727 --> 00:48:21,940
<i>when my big sister took me
to see</i> Rocky Horror Picture <i>Show.</i>

910
00:48:22,107 --> 00:48:23,483
I think I was a little too young.

911
00:48:23,650 --> 00:48:25,860
I was definitely
the youngest person in the audience,

912
00:48:26,027 --> 00:48:27,320
but it was a trip.

913
00:48:29,114 --> 00:48:32,075
I remember going in,
and it was a party atmosphere,</i>

914
00:48:32,242 --> 00:48:34,369
<i>and everyone was in costume.</i>

915
00:48:34,536 --> 00:48:36,704
And I thought, "This is wild.“

916
00:48:36,871 --> 00:48:39,874
<i>And right from
the beginning of the movie,</i>

917
00:48:40,041 --> 00:48:42,961
<i>with the wedding scene,
I remember people were throwing rice,</i>

918
00:48:43,128 --> 00:48:45,922
and it was like we were
in a wedding party.

919
00:48:46,089 --> 00:48:48,758
<i>And everyone was just laughing
and having such a good time.</i>

920
00:48:48,925 --> 00:48:52,804
<i>And I remember thinking,
"Everyone's already seen</i> this <i>movie,"</i>

921
00:48:52,971 --> 00:48:55,807
because everyone's
doing stuff that is, like,

922
00:48:55,974 --> 00:48:59,310
they couldn't do it if they didn't know
what the next line was in the movie.

923
00:48:59,477 --> 00:49:03,398
<i>So, I just remember being
just as amazed by the audience</i>

924
00:49:03,565 --> 00:49:06,401
as I was by the movie itself, and, uh…

925
00:49:08,278 --> 00:49:10,822
…I knew I was experiencing
something special.

926
00:49:10,989 --> 00:49:13,616
<i>Also, no-one was sitting down.</i>

927
00:49:13,783 --> 00:49:16,119
<i>It was like a rock concert.</i>

928
00:49:16,286 --> 00:49:18,913
<i>People were standing up
almost the whole way through,</i>

929
00:49:19,080 --> 00:49:21,583
<i>and there was a lot of
joy and abandon in that room.</i>

930
00:49:21,749 --> 00:49:23,793
What does it do for you?

931
00:49:23,960 --> 00:49:26,004
It… It just gets me excited every week.

932
00:49:26,171 --> 00:49:29,174
It's just something
I just gotta go every week and do it.

933
00:49:29,340 --> 00:49:32,469
I love that mixture
of rock-and-roll and theatre.</i>

934
00:49:32,635 --> 00:49:34,596
<i>I was taking it in.</i>

935
00:49:34,762 --> 00:49:38,057
<i>I was definitely feeling the rock,
and I was dancing around, jumping around.</i>

936
00:49:38,224 --> 00:49:41,144
Definitely felt like
we're breaking the rules here.

937
00:49:41,311 --> 00:49:43,563
There are some norms being shattered,

938
00:49:43,730 --> 00:49:46,399
and there's some realities
being bent and twisted,

939
00:49:46,566 --> 00:49:48,276
and felt, like, naughty.

940
00:49:48,443 --> 00:49:52,280
<i>There's a few events in my childhood</i>

941
00:49:52,447 --> 00:49:55,492
where I felt like
the course of my life had changed,

942
00:49:55,658 --> 00:49:56,993
and that was one of 'em.

943
00:49:57,160 --> 00:50:01,289
<i>Seeing the possibilities
of rock-and-roll music on an audience</i>

944
00:50:01,456 --> 00:50:04,417
<i>and that kind of audience participation</i>

945
00:50:04,584 --> 00:50:08,171
<i>was a major fuse that was lit.</i>

946
00:50:08,338 --> 00:50:10,548
I mean, these songs,

947
00:50:10,715 --> 00:50:12,800
they tickle the soul.

948
00:50:12,967 --> 00:50:15,595
♪ Touch-a, touch-a, touch-a, touch me

949
00:50:15,762 --> 00:50:18,306
♪ I wanna be dirty. ♪

950
00:50:18,473 --> 00:50:22,352
♪ I was feeling done in

951
00:50:23,728 --> 00:50:25,563
♪ Couldn't win… ♪

952
00:50:25,730 --> 00:50:28,483
<i>I was very happy
with the whole cast of the film,</i>

953
00:50:28,650 --> 00:50:31,236
but it was only when we started filming

954
00:50:31,402 --> 00:50:35,990
and I saw Susan Sarandon
through the camera

955
00:50:36,157 --> 00:50:39,035
<i>when I realised
what a career that was going to be.</i>

956
00:50:39,202 --> 00:50:41,246
♪ Into heavy petting

957
00:50:41,412 --> 00:50:45,667
♪ It only leads to trouble and… ♪

958
00:50:45,833 --> 00:50:48,670
<i>Janet was trying
to be loyal to her idiot boyfriend</i>

959
00:50:48,836 --> 00:50:52,715
and at the same time open
to feeling things that she hadn't felt,

960
00:50:52,882 --> 00:50:55,718
experiencing things
she hadn't done before

961
00:50:55,885 --> 00:50:58,638
and uncovering a deep sexuality.

962
00:50:58,805 --> 00:51:01,599
- ♪ More, more, more!
- ♪ I'll put up no resistance… ♪

963
00:51:01,766 --> 00:51:03,810
<i>I think
the movie's about saying yes,</i>

964
00:51:03,977 --> 00:51:05,728
to life and to everything.

965
00:51:05,895 --> 00:51:08,606
♪ I've got an itch to scratch

966
00:51:08,773 --> 00:51:11,776
♪ I need assistance

967
00:51:11,943 --> 00:51:14,612
♪<i> Touch-a, touch-a, touch-a, touch me</i>

968
00:51:14,779 --> 00:51:17,949
♪ I wanna be dirty… ♪

969
00:51:18,116 --> 00:51:21,202
<i>The character of Janet
and her sexual liberation,</i>

970
00:51:21,369 --> 00:51:24,622
<i>in many respects, it's just about
a woman who's just coming to terms</i>

971
00:51:24,789 --> 00:51:28,251
with being allowed to have sexual energy,
to have sexual desires.

972
00:51:28,418 --> 00:51:31,004
♪ While you pose… ♪

973
00:51:31,170 --> 00:51:33,715
<i>And I think that that was
an important message in the 1970s,</i>

974
00:51:33,881 --> 00:51:38,595
<i>and it coincided with
that era of women's liberation,</i>

975
00:51:38,761 --> 00:51:41,931
<i>especially in the wake of the right
to choose, and reproductive rights.</i>

976
00:51:42,098 --> 00:51:44,434
<i>It was a way of acknowledging, like, wow,</i>

977
00:51:44,601 --> 00:51:46,644
<i>there have been so many
generations of women</i>

978
00:51:46,811 --> 00:51:50,565
<i>who've repressed who they are sexually,
regardless of sexuality,</i>

979
00:51:50,732 --> 00:51:54,235
<i>and Rocky Horror allowed women</i>

980
00:51:54,402 --> 00:51:58,114
to imagine what it would be like
to be an active sexual subject.

981
00:51:58,281 --> 00:52:01,200
♪ Touch-a, touch-a, touch-a, touch me!

982
00:52:01,367 --> 00:52:04,287
-♪ Oh, I wanna be dirty… ♪
<i>-"Touch-A, Touch Me."</i>

983
00:52:04,454 --> 00:52:08,791
<i>Peter, of course,
was just the shyest, quietest.</i>

984
00:52:08,958 --> 00:52:12,545
And I think that was traumatising for him

985
00:52:12,712 --> 00:52:14,505
to have to do that scene with me.

986
00:52:14,672 --> 00:52:17,925
<i>You know, I really had to invite him
to touch-a, touch-a, touch me,</i>

987
00:52:18,092 --> 00:52:20,178
<i>because he was very nervous,</i>

988
00:52:20,345 --> 00:52:22,555
<i>and clearly this was something</i>

989
00:52:22,722 --> 00:52:25,058
that was outside his previous experience.

990
00:52:25,224 --> 00:52:28,269
♪ Creature of the night

991
00:52:28,436 --> 00:52:31,022
♪ Creature of the night. ♪

992
00:52:33,483 --> 00:52:35,902
I'm not an actor by any means,

993
00:52:36,069 --> 00:52:38,279
but I just tried to sort of
put whatever I could

994
00:52:38,446 --> 00:52:40,782
into it at the time, that's all.

995
00:52:40,948 --> 00:52:42,450
<i>I was just sort of told,
"Do this and do that,"</i>

996
00:52:42,617 --> 00:52:45,620
<i>and if I had to look miserable,
I did as best I could</i>

997
00:52:45,787 --> 00:52:48,665
<i>to sort of look strained and ghastly.</i>

998
00:52:48,831 --> 00:52:51,125
- You know, whatever I had to do.
- Janet!

999
00:52:51,292 --> 00:52:52,585
- Dr Scott!
- Janet!

1000
00:52:52,752 --> 00:52:53,753
- Brad!
- Rocky!

1001
00:52:53,920 --> 00:52:56,297
Imagine,
he'd never acted before,</i>

1002
00:52:56,464 --> 00:53:00,802
<i>and also he was naked the whole time,
except for one moment in bandages.</i>

1003
00:53:00,968 --> 00:53:02,595
He was magnificent!

1004
00:53:02,762 --> 00:53:04,263
He was the only man with muscles

1005
00:53:04,430 --> 00:53:06,599
in the whole of the United Kingdom,
I might add.

1006
00:53:06,766 --> 00:53:11,562
<i>I was quite insecure about
my talents and abilities, you know?</i>

1007
00:53:11,729 --> 00:53:13,690
Now it turns out I did okay.

1008
00:53:13,856 --> 00:53:16,150
All sort of a bit of a mystery, really.

1009
00:53:21,114 --> 00:53:23,908
<i>There was a lot of joy
in doing the show,</i>

1010
00:53:24,075 --> 00:53:28,037
<i>and while the film was a tough shoot</i> -
<i>which it was</i> -

1011
00:53:28,204 --> 00:53:31,207
<i>there was still a kind of joy.</i>

1012
00:53:31,374 --> 00:53:33,418
<i>The people doing it relished it,</i>

1013
00:53:33,584 --> 00:53:37,422
<i>and some of that relish
translated to the audience.</i>

1014
00:53:37,588 --> 00:53:39,674
The old classic thing of, you know,

1015
00:53:39,841 --> 00:53:42,760
if you enjoy what you're doing,
other people will enjoy watching it.

1016
00:53:44,887 --> 00:53:46,973
I don't know how
you got hold of this.</i>

1017
00:53:47,140 --> 00:53:48,808
<i>-How did you get hold of this?</i>
<i>-Kimi had it</i>

1018
00:53:48,975 --> 00:53:51,686
- in a drawer somewhere.
- Good heavens to Murgatroyd.

1019
00:53:51,853 --> 00:53:53,271
Here we are.

1020
00:53:53,438 --> 00:53:56,107
"How I loved those B-movies.

1021
00:53:56,274 --> 00:54:00,611
"In the '50s, low-budget films
were in a class of their own.

1022
00:54:00,778 --> 00:54:03,406
♪<i>ust how many were made is inestimable.</i>

1023
00:54:03,573 --> 00:54:07,452
<i>" Some dreadful, some excellent,
but most had one thing in common -</i>

1024
00:54:07,618 --> 00:54:10,913
<i>"the style of their acting.</i>

1025
00:54:11,080 --> 00:54:14,959
"Ingredients - direct action,
bad casting, black and white values,

1026
00:54:15,126 --> 00:54:18,671
"comic strip dialogue…
and 100% belief.“

1027
00:54:18,838 --> 00:54:22,383
Oh, my goodness me!
I was far more intelligent than I thought.

1028
00:54:22,550 --> 00:54:24,385
Well, that's what I've been saying.

1029
00:54:24,552 --> 00:54:30,308
The last thing was, there's all
these comments from "I'm Going Home."

1030
00:54:30,475 --> 00:54:32,894
I don't know if you want to read them,
or shall I read a couple to you?

1031
00:54:33,060 --> 00:54:34,729
-Well, go on, you read them.
-Okay.

1032
00:54:34,896 --> 00:54:37,148
So, "I played this
at my husband's funeral.

1033
00:54:37,315 --> 00:54:40,860
"This movie meant a lot to us, but this
song took on new meaning when he died.

1034
00:54:41,027 --> 00:54:44,322
"It gave me good memories
and broke my heart all at the same time.“

1035
00:54:44,489 --> 00:54:47,241
I mean, “I love this song so much.
Actually, the whole movie,

1036
00:54:47,408 --> 00:54:49,535
“but the scene gets me in the feels,

1037
00:54:49,702 --> 00:54:52,038
- "and I cry every time I see it.“
- Heavens.

1038
00:54:52,038 --> 00:54:54,582
"My mum and I used to watch the movie
together, during Halloween.

1039
00:54:54,749 --> 00:54:56,417
“Ever since I was 14, it was tradition.

1040
00:54:56,584 --> 00:54:59,086
"Sadly, she passed away
in January of this year,

1041
00:54:59,253 --> 00:55:00,671
"and I miss her
more than words can express."

1042
00:55:00,838 --> 00:55:02,340
Oh, dear.
You're going to get me going in a moment.

1043
00:55:02,507 --> 00:55:04,300
"This song reminds me of a simpler time,

1044
00:55:04,467 --> 00:55:06,594
"of how I wish I could go back home."

1045
00:55:06,761 --> 00:55:08,638
I mean, it's a lot of…

1046
00:55:08,805 --> 00:55:11,307
This is the reason
I wanted to make the documentary,

1047
00:55:11,474 --> 00:55:15,520
because when you read the comments,
it goes on for pages and pages.

1048
00:55:15,686 --> 00:55:18,314
-Good heavens.
-So, that's why I was like,

1049
00:55:18,481 --> 00:55:21,108
this kind of needs to be
addressed and talked about,

1050
00:55:21,275 --> 00:55:23,903
because it's really touching.

1051
00:55:24,070 --> 00:55:26,113
So, I was wondering, I mean,
obviously, you know, they go on for days.

1052
00:55:26,280 --> 00:55:28,157
Can we watch
the "I'm Going Home" together?

1053
00:55:28,324 --> 00:55:29,867
- If you want to.
- I'd like to.

1054
00:55:30,034 --> 00:55:32,954
I'd like to, 'cause there's
some moments in it which are…

1055
00:55:33,120 --> 00:55:35,957
[Music plays - "I'm Going Home"

1056
00:55:37,083 --> 00:55:39,126
<i>It's such a beautiful song.</i>

1057
00:55:39,293 --> 00:55:42,338
And Tim just sings the crap out of it.

1058
00:55:42,505 --> 00:55:46,592
♪ On the day I went away

1059
00:55:46,759 --> 00:55:49,762
♪ Goodbye… ♪

1060
00:55:49,929 --> 00:55:53,307
And you almost like him

1061
00:55:53,474 --> 00:55:55,101
by the end of the song.

1062
00:55:55,268 --> 00:55:58,312
And you forget
what a horrendous personality he has been

1063
00:55:58,479 --> 00:56:00,731
and how he's ruined people's lives.

1064
00:56:00,898 --> 00:56:03,860
And then, all of a sudden,
he's trying to…

1065
00:56:04,026 --> 00:56:06,279
pull on your heartstrings.

1066
00:56:06,445 --> 00:56:08,322
And he does such a good job of that.

1067
00:56:08,489 --> 00:56:15,913
♪ I may

1068
00:56:16,080 --> 00:56:18,583
♪ 'Cause I've seen

1069
00:56:18,749 --> 00:56:20,793
♪ Oh

1070
00:56:20,960 --> 00:56:23,129
♪ Blue skies

1071
00:56:23,296 --> 00:56:26,507
♪ Through the tears… ♪

1072
00:56:26,674 --> 00:56:31,220
I knew it was a goo die because
it's the most vulnerable he ever is.

1073
00:56:31,387 --> 00:56:33,014
♪ And I realise… ♪

1074
00:56:33,180 --> 00:56:35,516
I really looked forward
to shooting it</i>

1075
00:56:35,683 --> 00:56:38,102
<i>because I knew it was such a good song</i>

1076
00:56:38,269 --> 00:56:41,397
<i>and I wanted to do it right,
do it justice.</i>

1077
00:56:42,732 --> 00:56:45,234
I was aware of the responsibility of that,

1078
00:56:45,401 --> 00:56:47,236
and I loved doing it.

1079
00:56:47,403 --> 00:56:50,990
♪ Like I'm outside in the rain

1080
00:56:51,157 --> 00:56:53,576
♪ Wheeling… ♪

1081
00:56:53,743 --> 00:56:55,578
<i>I do think that's the moment</i>

1082
00:56:55,745 --> 00:56:59,540
<i>that elicits the most sympathy
and understanding for Frank-N-Furter.</i>

1083
00:56:59,707 --> 00:57:02,293
<i>And I believe it's a moment
that lots of people can share,</i>

1084
00:57:02,460 --> 00:57:05,087
<i>where things have spun out of control</i>

1085
00:57:05,254 --> 00:57:07,757
<i>but you see the light
at the end of the tunnel.</i>

1086
00:57:07,924 --> 00:57:11,344
You're going home. You're gonna
go back to what's closest to your heart.

1087
00:57:11,510 --> 00:57:13,846
♪ 'Cause I've seen

1088
00:57:14,013 --> 00:57:16,098
♪ Oh

1089
00:57:16,265 --> 00:57:18,601
♪ Blue skies

1090
00:57:18,768 --> 00:57:22,021
♪ Through the tears

1091
00:57:22,188 --> 00:57:23,731
♪ In my eyes… ♪

1092
00:57:23,898 --> 00:57:27,652
<i>The irony of that song
is that he's not going home,</i>

1093
00:57:27,818 --> 00:57:29,320
<i>that he's about to die.</i>

1094
00:57:29,487 --> 00:57:31,322
<i>And then, there's an element to that song</i>

1095
00:57:31,489 --> 00:57:34,116
<i>where he's begging for his life
and he's begging for more,</i>

1096
00:57:34,283 --> 00:57:38,371
just to stay alive
for a few more magical moments.

1097
00:57:38,537 --> 00:57:40,456
And I think we can all relate to that.

1098
00:57:40,623 --> 00:57:43,542
'Cause life is so short
and fleeting and beautiful.

1099
00:57:43,709 --> 00:57:45,878
<i>You want it to go on forever.</i>

1100
00:57:46,045 --> 00:57:50,508
♪ I'm going home

1101
00:57:54,553 --> 00:57:59,016
♪ I'm going

1102
00:57:59,183 --> 00:58:03,437
♪ Home. ♪

1103
00:58:09,068 --> 00:58:10,820
On the last day of the shoot…</i>

1104
00:58:14,699 --> 00:58:16,659
"Finish! It's a wrap!"</i>

1105
00:58:16,826 --> 00:58:19,328
"It's over."

1106
00:58:19,495 --> 00:58:22,289
And I'm leaving, and Jim Sharman said,

1107
00:58:22,456 --> 00:58:24,166
"Pat, just a moment.
Can I talk to you for a minute?"

1108
00:58:24,333 --> 00:58:27,461
I said, "Mm, yeah."
You know, I want to go home.

1109
00:58:27,628 --> 00:58:30,589
<i>And he said, "So, I have this idea."</i>

1110
00:58:31,757 --> 00:58:36,012
<i>ln a dream,
I imagined Pat Quinn's lips</i>

1111
00:58:36,178 --> 00:58:39,765
singing it
to Richard's very androgynous voice

1112
00:58:39,932 --> 00:58:43,185
<i>to create that strange world.</i>

1113
00:58:43,352 --> 00:58:45,896
♪ Michael Rennie was ill

1114
00:58:46,063 --> 00:58:49,233
♪ The day the earth stood still

1115
00:58:49,400 --> 00:58:54,321
♪ But he told us where we stand

1116
00:58:54,488 --> 00:58:56,157
So, they said,
"What we're going to do is,</i>

1117
00:58:56,323 --> 00:58:59,118
<i>"we're going to black out
your face completely."</i>

1118
00:58:59,285 --> 00:59:02,038
<i>And they put a cloth over the camera</i>

1119
00:59:02,038 --> 00:59:05,541
and a little cutout thing
focused on just the mouth.

1120
00:59:05,708 --> 00:59:07,251
♪ Then something went wrong… ♪

1121
00:59:07,418 --> 00:59:10,880
But when you sing,
even though you're told to be still,</i>

1122
00:59:11,047 --> 00:59:12,673
your head moves a bit.

1123
00:59:12,840 --> 00:59:15,593
So, the mouth kept going out of focus.

1124
00:59:15,760 --> 00:59:19,221
<i>So, they put my head in the clamp</i>

1125
00:59:19,388 --> 00:59:22,349
and screwed it with flaps on the side.

1126
00:59:22,516 --> 00:59:24,643
Couldn't move.

1127
00:59:24,810 --> 00:59:26,312
So, I'm doing that,

1128
00:59:26,479 --> 00:59:30,274
and at the time, my husband
kept ringing and asking for a divorce.

1129
00:59:30,441 --> 00:59:33,235
And I said, "I'm sorry.
Tell him I can't do a divorce today.

1130
00:59:33,402 --> 00:59:35,696
"I'm clamped."

1131
00:59:35,863 --> 00:59:39,116
♪ <i>Double feature</i>

1132
00:59:39,283 --> 00:59:42,328
-♪ <i>Doctor X…</i> ♪
<i>-We'd done the movie,</i>

1133
00:59:42,495 --> 00:59:45,498
<i>and then,
in the beginning of the next year, '75,</i>

1134
00:59:45,664 --> 00:59:47,875
<i>we went to the Belasco,
opened and closed.</i>

1135
00:59:48,042 --> 00:59:49,960
There was a…

1136
00:59:50,127 --> 00:59:53,798
a snobbery that went on
between New York and Los Angeles.

1137
00:59:53,964 --> 00:59:57,468
The fact that
we were coming from LA,

1138
00:59:57,635 --> 00:59:59,678
that was held against us.

1139
00:59:59,845 --> 01:00:04,350
Anything that came out of LA
shouldn't be on Broadway.

1140
01:00:04,517 --> 01:00:08,395
Los Angeles was seen as bling-y</i>

1141
01:00:08,562 --> 01:00:11,565
<i>and ephemeral and cheap
and tacky and tawdry.</i>

1142
01:00:11,732 --> 01:00:16,695
And I had taken
a full-page ad in Billboard that said,</i>

1143
01:00:16,862 --> 01:00:19,365
<i>"Give our regards to Broadway</i>

1144
01:00:19,532 --> 01:00:23,285
<i>"and tell them that
Rocky is on its way."</i>

1145
01:00:23,452 --> 01:00:25,538
They hated it.

1146
01:00:25,704 --> 01:00:28,249
They hated that, they hated me.

1147
01:00:28,415 --> 01:00:31,502
<i>He said, "Look out, New York.
Tell 'em Rocky is coming."</i>

1148
01:00:31,669 --> 01:00:35,881
<i>You know, blah, blah, blah.
"Here's the hit from London and LA."</i>

1149
01:00:36,048 --> 01:00:38,884
And I think they said, "Well, we're here
to tell you that it isn't, you see?

1150
01:00:39,051 --> 01:00:42,346
"How dare you? How dare you have
the temerity to tell us it's a hit.

1151
01:00:42,513 --> 01:00:45,432
"Because that's what we…
that's what we decide.

1152
01:00:45,599 --> 01:00:46,976
“And we're here to tell you it isn't."

1153
01:00:47,143 --> 01:00:49,019
Which was a great shame.
It was a good show.

1154
01:00:49,186 --> 01:00:52,898
We didn't have
a really good chance going in.</i>

1155
01:00:53,065 --> 01:00:56,902
<i>I think we ran 40 days.
We could have closed the first night.</i>

1156
01:00:57,069 --> 01:00:59,113
<i>The first time the reviews came out,</i>

1157
01:00:59,280 --> 01:01:01,991
<i>there was no chance
of overriding the reviews.</i>

1158
01:01:02,158 --> 01:01:03,576
It was over.

1159
01:01:05,244 --> 01:01:09,415
<i>When the play
closed in Manhattan…</i>

1160
01:01:09,582 --> 01:01:12,710
it was like somebody had
let all the air out of a balloon.

1161
01:01:12,877 --> 01:01:16,046
It sucked all the energy out of me.
I know that.

1162
01:01:17,882 --> 01:01:20,092
<i>I remember
we were standing on 44th Street.</i>

1163
01:01:20,259 --> 01:01:22,303
<i>I was outside my hotel</i>

1164
01:01:22,469 --> 01:01:25,681
and opposite the hotel
where Tim was staying.

1165
01:01:25,848 --> 01:01:27,725
<i>And I said,
"Well, I guess that's it, really."</i>

1166
01:01:27,892 --> 01:01:30,477
<i>I said, "But it's been a great ride
for three years, hasn't it?"</i>

1167
01:01:30,644 --> 01:01:32,563
<i>He went, "Yep, absolutely.
It's been a great ride for three years."</i>

1168
01:01:32,730 --> 01:01:35,107
And that was kind of it.

1169
01:01:38,652 --> 01:01:40,571
<i>We completed the film,</i>

1170
01:01:40,738 --> 01:01:46,118
<i>and I presented it
to the marketing and sales department</i>

1171
01:01:46,285 --> 01:01:48,329
<i>of 20th Century Fox.</i>

1172
01:01:48,495 --> 01:01:50,331
<i>Maybe 100 people.</i>

1173
01:01:50,497 --> 01:01:52,708
The film ended.

1174
01:01:52,875 --> 01:01:54,960
Silence.

1175
01:01:55,127 --> 01:01:58,088
A deafening silence.

1176
01:01:58,255 --> 01:02:01,675
And then, slowly…
each person would get up.

1177
01:02:01,842 --> 01:02:03,552
Nobody said anything to me.

1178
01:02:03,719 --> 01:02:06,263
When this film was first released,
it was a flop.

1179
01:02:07,848 --> 01:02:11,560
<i>The film was released
in the United States</i>

1180
01:02:11,727 --> 01:02:14,396
in September of 1975

1181
01:02:14,563 --> 01:02:17,608
and was quickly withdrawn
before the end of October.

1182
01:02:17,775 --> 01:02:20,694
<i>It opened and shut like a door.</i>

1183
01:02:20,861 --> 01:02:22,821
It was enormously disappointing.</i>

1184
01:02:22,988 --> 01:02:26,408
<i>The show was a gigantic hit,
and then the movie comes out</i>

1185
01:02:26,575 --> 01:02:28,202
and it flopped.
It just didn't make any sense.

1186
01:02:28,369 --> 01:02:31,455
<i>You know,
you put so much into something.</i>

1187
01:02:31,622 --> 01:02:33,832
You think that an audience
is going to get it immediately

1188
01:02:33,999 --> 01:02:36,794
and embrace it
and the film will make zillions.

1189
01:02:37,962 --> 01:02:40,673
I <i>was miserable
that the film was a flop.</i>

1190
01:02:40,839 --> 01:02:42,967
I took it quite personally.

1191
01:02:44,635 --> 01:02:47,263
Which is arrogant of me, but…

1192
01:02:48,472 --> 01:02:49,598
…I did.

1193
01:02:52,059 --> 01:02:54,520
Films at
that time at the studios,</i>

1194
01:02:54,687 --> 01:02:56,855
<i>they would preview it,</i>

1195
01:02:57,022 --> 01:03:01,026
and they even went as far as
having the audience fill out cards.

1196
01:03:01,193 --> 01:03:04,655
<i>And we previewed in Santa Barbara.</i>

1197
01:03:04,822 --> 01:03:08,450
<i>Santa Barbara is an interesting place</i>

1198
01:03:08,617 --> 01:03:12,371
<i>in that it's a heavy college town</i>

1199
01:03:12,538 --> 01:03:17,668
<i>and a heavy sort of wealthy,
retired, older crowd.</i>

1200
01:03:17,835 --> 01:03:21,171
<i>That combination
came to see Rocky Horror.</i>

1201
01:03:21,338 --> 01:03:23,674
Halfway through the film,

1202
01:03:23,841 --> 01:03:26,427
we had lost half the audience.

1203
01:03:28,470 --> 01:03:31,015
The only executive at that time</i>

1204
01:03:31,181 --> 01:03:34,601
<i>that came to see the preview
was Tim Deegan,</i>

1205
01:03:34,768 --> 01:03:38,772
<i>who was a young executive
at 20th Century Fox.</i>

1206
01:03:39,898 --> 01:03:42,401
By the end of the film, Tim and I,

1207
01:03:42,568 --> 01:03:45,904
<i>despondent, obviously, really down,</i>

1208
01:03:46,071 --> 01:03:50,159
<i>went and sat on a curb
outside of the theatre,</i>

1209
01:03:50,326 --> 01:03:52,703
trying to figure out what to do next.

1210
01:03:52,870 --> 01:03:55,372
And people started coming up with us.

1211
01:03:55,539 --> 01:03:59,043
<i>The college-aged kids came up to us</i>

1212
01:03:59,209 --> 01:04:02,838
<i>and said really encouraging,
positive things,</i>

1213
01:04:03,005 --> 01:04:05,341
<i>which let us know…</i>

1214
01:04:05,507 --> 01:04:08,886
we had a film…for an audience.

1215
01:04:09,053 --> 01:04:11,221
We had to find that audience.

1216
01:04:13,432 --> 01:04:16,226
Tim Deegan
had a friend in New York</i>

1217
01:04:16,393 --> 01:04:19,021
<i>who was an exhibitor,</i>

1218
01:04:19,188 --> 01:04:22,024
<i>and between the two of them,
they suggested,</i>

1219
01:04:22,191 --> 01:04:24,818
why don't we run the film at midnight?

1220
01:04:28,113 --> 01:04:30,908
It can't hurt anybody
at that point.</i>

1221
01:04:31,075 --> 01:04:33,452
<i>Fox will go along with it.</i>

1222
01:04:34,578 --> 01:04:38,665
"That might be the audience
that'll come to see it.

1223
01:04:38,832 --> 01:04:40,209
"Let's try it."

1224
01:04:41,668 --> 01:04:44,671
The midnight screening
at the Waverly took place

1225
01:04:44,838 --> 01:04:49,510
on April Fool's Day - April 1st, 1976.

1226
01:04:52,638 --> 01:04:57,101
I remember
it also opened in Austin,</i>

1227
01:04:57,267 --> 01:05:01,271
<i>so Tim and I split the two areas.</i>

1228
01:05:01,438 --> 01:05:04,108
He would call New York
to see how it was doing,

1229
01:05:04,274 --> 01:05:07,111
and I would call Austin, Texas.

1230
01:05:07,277 --> 01:05:09,613
<i>And I'd get a hold of the manager.</i>

1231
01:05:09,780 --> 01:05:12,908
<i>And I said,
"I'm gonna call you every Monday."</i>

1232
01:05:14,284 --> 01:05:16,703
<i>About the third call,
I said, "How's it doing?"</i>

1233
01:05:16,870 --> 01:05:19,081
<i>He said, "About 50 people."</i>

1234
01:05:19,248 --> 01:05:20,999
<i>I said, "50 people?"</i>

1235
01:05:21,166 --> 01:05:24,086
He said, "Yeah, but what's interesting,

1236
01:05:24,253 --> 01:05:27,881
"it's the same 50 people every week.“

1237
01:05:28,048 --> 01:05:29,675
Barn.

1238
01:05:29,842 --> 01:05:33,262
We want <i>Rocky!</i>
We want <i>Rocky!</i>

1239
01:05:35,264 --> 01:05:37,933
<i>There was an audience
that was interested in it</i>

1240
01:05:38,100 --> 01:05:39,977
<i>and wanted to see it.</i>

1241
01:05:40,144 --> 01:05:42,980
We just had to
take our time to get to it.</i>

1242
01:05:43,147 --> 01:05:44,940
<i>Not by advertising it.</i>

1243
01:05:45,107 --> 01:05:47,651
<i>Word of mouth. Show it.</i>

1244
01:05:47,818 --> 01:05:51,947
<i>If that audience is out there,
if we could keep the film going</i>

1245
01:05:52,114 --> 01:05:54,950
<i>at whatever locations we could get,</i>

1246
01:05:54,950 --> 01:05:56,743
the audience could find the film.

1247
01:05:59,246 --> 01:06:01,874
<i>It worked the other way,
that the audience found it</i>

1248
01:06:02,040 --> 01:06:03,834
and embraced it

1249
01:06:04,001 --> 01:06:06,962
and made it into
something completely different.

1250
01:06:07,129 --> 01:06:10,424
- It's great! It's just different!
- It's great!

1251
01:06:10,591 --> 01:06:11,884
It's excellent!

1252
01:06:12,050 --> 01:06:14,595
It's different than
any other movie I've ever seen.

1253
01:06:14,761 --> 01:06:16,680
<i>There was a great excitement.</i>

1254
01:06:16,847 --> 01:06:19,141
<i>There was energy
in the air of the theatre,</i>

1255
01:06:19,308 --> 01:06:22,352
outside the theatre,
surrounding the theatre.

1256
01:06:22,519 --> 01:06:28,150
Everything to do with <i>Rocky Horror</i>
was fresh, new, innovative.

1257
01:06:28,317 --> 01:06:32,863
It was a different crowd,
very special.</i>

1258
01:06:33,030 --> 01:06:36,325
<i>Not only enjoying the film,</i>

1259
01:06:36,492 --> 01:06:40,913
<i>but enjoying the other people
that were coming to the film.</i>

1260
01:06:41,079 --> 01:06:42,498
<i>That was growing.</i>

1261
01:06:42,664 --> 01:06:44,750
<i>That was a place for them to go</i>

1262
01:06:44,917 --> 01:06:48,795
<i>to find people like they were</i>

1263
01:06:48,962 --> 01:06:52,090
and enjoying the things that they liked.

1264
01:06:52,257 --> 01:06:54,426
This is an excellent movie.
It really is.

1265
01:06:54,593 --> 01:06:57,012
- It's a cult film.
- And we're all quite normal, really.

1266
01:06:57,179 --> 01:07:00,682
I mean,
to imagine that these people</i>

1267
01:07:00,849 --> 01:07:03,685
<i>were having that kind of experience</i>

1268
01:07:03,852 --> 01:07:07,689
<i>and that kind of fun watching a film</i>

1269
01:07:07,856 --> 01:07:09,399
<i>is unbelievable,</i>

1270
01:07:09,566 --> 01:07:11,693
because there's nothing else like it.

1271
01:07:11,860 --> 01:07:14,696
I think the movie
is a total sexual experience

1272
01:07:14,863 --> 01:07:17,449
that I'd like to
relive and relive and relive.

1273
01:07:17,616 --> 01:07:20,661
<i>By the end of 1978,</i>

1274
01:07:20,827 --> 01:07:23,163
<i>there were 50 prints in circulation,</i>

1275
01:07:23,330 --> 01:07:25,499
and then it escalated from there.

1276
01:07:25,666 --> 01:07:28,502
And after the first year,
I was talking to one of the owners,

1277
01:07:28,669 --> 01:07:30,879
and I thought, "Well, gee,
this picture just can't go on this long.

1278
01:07:31,046 --> 01:07:33,590
"We've got to be looking for something
else to come in and take its place."

1279
01:07:33,757 --> 01:07:37,886
<i>And, boy, I'll admit,
I was absolutely wrong. It kept on going.</i>

1280
01:07:38,053 --> 01:07:39,596
<i>It built,
and it's bigger than it ever was,</i>

1281
01:07:39,763 --> 01:07:43,225
<i>to the point where we're turning away
between 150 to 200 people</i>

1282
01:07:43,392 --> 01:07:44,601
on every performance.

1283
01:07:44,768 --> 01:07:48,021
<i>Amer} At one point, in Los Angeles,</i>

1284
01:07:48,188 --> 01:07:51,358
<i>the Tiffany Theatre
was running Rocky Horror.</i>

1285
01:07:51,525 --> 01:07:54,903
They were running it at midnight,
2:00 in the morning

1286
01:07:55,070 --> 01:07:58,115
and 4:00 in the morning, sometimes.

1287
01:07:58,282 --> 01:08:01,577
<i>So, even though
we were at these odd times,</i>

1288
01:08:01,743 --> 01:08:05,622
<i>they were still getting
their three showings out of it.</i>

1289
01:08:05,789 --> 01:08:09,501
<i>Everybody was amazed
at that kind of success.</i>

1290
01:08:09,668 --> 01:08:14,298
<i>We could not have sustained an audience</i>

1291
01:08:14,464 --> 01:08:16,758
<i>and given them what they wanted</i> -

1292
01:08:16,925 --> 01:08:20,470
<i>the experience - running during the day.</i>

1293
01:08:20,637 --> 01:08:23,974
<i>We couldn't have done it with normal…
normal showings.</i>

1294
01:08:24,141 --> 01:08:27,185
It's the only movie I've ever heard of,
too, with a fan club.

1295
01:08:27,352 --> 01:08:29,605
How did it come to be a cult classic,
do you think?

1296
01:08:29,771 --> 01:08:31,898
I have no idea.
I wish I did know. I wish…

1297
01:08:32,065 --> 01:08:34,026
I'm sure a lot of people
wish they did know.

1298
01:08:36,862 --> 01:08:39,990
<i>The development of the cult
and the rituals around the film</i>

1299
01:08:40,157 --> 01:08:44,077
<i>were a kind of snowball effect
that picked up velocity.</i>

1300
01:08:44,244 --> 01:08:46,330
<i>The way that the story goes is that</i>

1301
01:08:46,496 --> 01:08:49,625
<i>it was somewhere around
Labour Day of 1976</i>

1302
01:08:49,791 --> 01:08:53,503
<i>that the shout-outs began.</i>

1303
01:08:53,670 --> 01:08:57,341
One of the legends is, a guy named
Lou Farese Jr shouted at the screen

1304
01:08:57,507 --> 01:09:01,219
<i>when Janet was getting out of the car
and shielding her head with a newspaper.</i>

1305
01:09:01,386 --> 01:09:03,805
"Buy an umbrella, you cheap bitch!“

1306
01:09:05,307 --> 01:09:08,894
<i>And then, other people
began to contribute their shout-outs,</i>

1307
01:09:09,061 --> 01:09:11,021
and if it was funny, it stuck.

1308
01:09:11,188 --> 01:09:13,440
Knew I should have
gotten that spare tire fixed.

1309
01:09:13,607 --> 01:09:15,108
Asshole!

1310
01:09:15,275 --> 01:09:18,904
<i>So, a second script
began to be written</i>

1311
01:09:19,071 --> 01:09:21,823
<i>and superimposed over the original script.</i>

1312
01:09:21,990 --> 01:09:24,618
<i>What followed from that, then,
were costumes.</i>

1313
01:09:24,785 --> 01:09:27,746
I'm Dori Hartley,
and I'm dressed as Frank.

1314
01:09:27,913 --> 01:09:29,706
Occasionally, I am Frank.

1315
01:09:29,873 --> 01:09:32,834
<i>Notably for Halloween
performances of</i> Rocky <i>at first,</i>

1316
01:09:33,001 --> 01:09:36,380
<i>and then just
every time it was being shown.</i>

1317
01:09:36,546 --> 01:09:37,881
<i>Then you had the introduction of props.</i>

1318
01:09:38,048 --> 01:09:40,634
We have the toilet paper.
Newspaper here.

1319
01:09:40,801 --> 01:09:43,220
A flash-light. Rice.

1320
01:09:43,387 --> 01:09:45,972
A squirt-gun. Toast.

1321
01:09:46,139 --> 01:09:48,475
<i>So, people would come up with
rice for the wedding scene,</i>

1322
01:09:48,642 --> 01:09:50,602
<i>and squirt-guns for when it was raining,</i>

1323
01:09:50,769 --> 01:09:53,522
<i>and lighters where there's a light
over at the Frankenstein place,</i>

1324
01:09:53,689 --> 01:09:55,982
<i>which were quickly barred
from many locations.</i>

1325
01:09:56,149 --> 01:09:58,652
Now, we have a special warning
from the management tonight.

1326
01:09:58,819 --> 01:10:02,197
No lit candles, and no throwing of food
at the screen, understand?

1327
01:10:02,364 --> 01:10:03,782
Get on with the show!

1328
01:10:03,949 --> 01:10:05,909
Hey, this is the fucking show, buddy!

1329
01:10:06,076 --> 01:10:08,537
And if you don't like it,
go see the movie at Staten Island!

1330
01:10:09,788 --> 01:10:11,289
<i>From there,
then we get the introduction</i>

1331
01:10:11,456 --> 01:10:14,751
<i>of the shadow cast in 1977,</i>

1332
01:10:14,918 --> 01:10:18,880
<i>which began in New York
at the 8th Street Playhouse,</i>

1333
01:10:19,047 --> 01:10:21,675
<i>which is also the birth
of the Rocky Horror Fan Club</i>

1334
01:10:21,842 --> 01:10:24,302
<i>but then began to spread out.</i>

1335
01:10:24,469 --> 01:10:26,096
So, it's this snowball effect,

1336
01:10:26,263 --> 01:10:29,558
<i>which goes from shout-outs to costumes</i>

1337
01:10:29,725 --> 01:10:32,352
<i>to props to the shadow cast.</i>

1338
01:10:35,856 --> 01:10:39,234
<i>Having turned theatres
in to haunted cinemas,</i>

1339
01:10:39,401 --> 01:10:43,113
<i>the notion of
turning cinemas into theatres</i>

1340
01:10:43,280 --> 01:10:46,241
<i>with people throwing things
and talking back</i>

1341
01:10:46,408 --> 01:10:48,452
struck me as a pretty good idea.

1342
01:10:49,786 --> 01:10:52,539
It's interesting
that the</i> Rocky <i>Horror</i> Show,

1343
01:10:52,706 --> 01:10:54,458
<i>from the absolute first performance,</i>

1344
01:10:54,624 --> 01:10:57,794
<i>was performed in front of a screen.</i>

1345
01:10:57,961 --> 01:11:02,090
<i>And so, we now had
the audience perform Rocky Horror</i>

1346
01:11:02,257 --> 01:11:05,385
in front of a screen
which is showing <i>Rocky</i> Horror.

1347
01:11:07,053 --> 01:11:09,806
Once the participation started,</i>

1348
01:11:09,973 --> 01:11:12,851
<i>without us doing anything about it,</i>

1349
01:11:13,018 --> 01:11:16,980
<i>it was spreading
to the other theatres in other cities.</i>

1350
01:11:17,147 --> 01:11:20,192
<i>Out of Austin, out of New York, Chicago.</i>

1351
01:11:20,358 --> 01:11:23,153
Once it started to happen,
it steam-rolled.

1352
01:11:23,320 --> 01:11:26,364
Was there a script originally
written to tell the audience what to do?

1353
01:11:26,531 --> 01:11:28,033
-Oh, no, no. That all…
-That all evolved.

1354
01:11:28,200 --> 01:11:29,534
Yeah, that just all evolved.

1355
01:11:30,994 --> 01:11:32,829
<i>When you're thinking
about the 1970s,</i>

1356
01:11:32,996 --> 01:11:36,666
<i>we're pre-social media.
There's no internet. There's no TikTok.</i>

1357
01:11:36,833 --> 01:11:39,294
<i>So, how did these things
go from place to place?</i>

1358
01:11:39,461 --> 01:11:43,256
What happened is that somebody would visit
New York City and see a midnight showing

1359
01:11:43,423 --> 01:11:46,384
<i>and then take it back with them
to someplace else.</i>

1360
01:11:47,844 --> 01:11:51,306
<i>Also in 1977,
you have the beginning of the fan club,</i>

1361
01:11:51,473 --> 01:11:53,809
<i>which had a newsletter
that was associated with it,</i>

1362
01:11:53,975 --> 01:11:57,354
<i>which became a way to communicate
with lots of different Rocky fans.</i>

1363
01:11:58,772 --> 01:12:01,316
<i>So it's this organic process,
almost rhizomatic,</i>

1364
01:12:01,483 --> 01:12:04,820
<i>of spreading out from place to place,
with New York as the epicentre</i>

1365
01:12:04,986 --> 01:12:06,696
<i>and then spreading across the country,</i>

1366
01:12:06,863 --> 01:12:08,740
<i>and then from there to other countries.</i>

1367
01:12:11,368 --> 01:12:14,079
The reason that I like <i>Rocky</i> Horror
is my brother Sal,

1368
01:12:14,246 --> 01:12:15,872
who's president of the fan club,

1369
01:12:16,039 --> 01:12:18,917
brought me to it two years ago,
to the Waverly.

1370
01:12:19,084 --> 01:12:22,212
<i>So, I just enjoyed it, and I decided
that I had to be a part of this</i>

1371
01:12:22,379 --> 01:12:24,256
<i>and that I wanted to dress up as Magenta.</i>

1372
01:12:27,175 --> 01:12:30,220
<i>My brother, Sal,
came home to our mother's home</i>

1373
01:12:30,387 --> 01:12:34,266
<i>and he said, "I saw this amazing movie."</i>

1374
01:12:34,432 --> 01:12:38,770
<i>He was so animated
and so passionate about this film,</i>

1375
01:12:38,937 --> 01:12:42,190
and he said to me,
“Don't worry, I'll take you.

1376
01:12:42,357 --> 01:12:44,818
"I will get you in the city.
We'll get you there."

1377
01:12:44,985 --> 01:12:46,736
Because now I wanted to see it.

1378
01:12:49,072 --> 01:12:51,616
<i>When I first
walked into the Village,</i>

1379
01:12:51,783 --> 01:12:53,577
there was a lot of excitement in the air,

1380
01:12:53,743 --> 01:12:57,080
<i>and I really didn't know
what I was gonna see.</i>

1381
01:12:58,456 --> 01:13:02,210
<i>Tim Curry turning
around in that elevator,</i>

1382
01:13:02,377 --> 01:13:05,881
<i>that image, that make-up,
the lips was like…</i>

1383
01:13:06,047 --> 01:13:07,215
I became alive.

1384
01:13:07,382 --> 01:13:08,884
It just preaches a lot to me.

1385
01:13:09,050 --> 01:13:12,429
It preaches a lot
of liberation and freedom

1386
01:13:12,596 --> 01:13:14,890
and happiness and joy and love.

1387
01:13:15,056 --> 01:13:17,684
And the whole cult has become a phenomenon

1388
01:13:17,851 --> 01:13:20,312
of love amongst ourselves, you know?

1389
01:13:21,354 --> 01:13:25,567
<i>Rocky allowed you that freedom
to live out your dreams.</i>

1390
01:13:25,734 --> 01:13:30,864
<i>It allowed you
to be crazy and wild and sexy.</i>

1391
01:13:31,031 --> 01:13:33,491
I feel very uncomfortable in this outfit.

1392
01:13:34,910 --> 01:13:36,995
Would you mind
taking this microphone here?

1393
01:13:37,162 --> 01:13:39,831
I think Sal is getting…

1394
01:13:44,294 --> 01:13:47,505
<i>Sal ate,
drank and slept</i> Rocky Horror.

1395
01:13:47,672 --> 01:13:52,260
<i>And in an era
where it was dangerous to be gay,</i>

1396
01:13:52,427 --> 01:13:55,513
<i>he was openly and proudly gay.</i>

1397
01:13:55,680 --> 01:13:59,976
<i>He made no excuses
for who he was or what he was doing.</i>

1398
01:14:00,143 --> 01:14:02,812
<i>So, it was never an accident</i>

1399
01:14:02,979 --> 01:14:04,856
that he was going to start

1400
01:14:05,023 --> 01:14:07,901
the audience participation to this film
and keep it going.

1401
01:14:08,068 --> 01:14:10,528
This looks like a kind of
special crowd of people, though.

1402
01:14:10,695 --> 01:14:12,614
- Who are they?
- It's a community, you know?

1403
01:14:12,781 --> 01:14:15,533
It's a community
of people who all come together.

1404
01:14:15,700 --> 01:14:17,702
They don't dream it any more, they be it,

1405
01:14:17,869 --> 01:14:20,830
-which is what the movie says.
-Yeah!

1406
01:14:24,834 --> 01:14:26,503
It was organic how it happened,</i>

1407
01:14:26,670 --> 01:14:29,089
<i>and Sal was sort of like the big papa.</i>

1408
01:14:29,255 --> 01:14:33,510
<i>I mean, he really was very parental,
and it was like I found my tribe</i>

1409
01:14:33,677 --> 01:14:35,303
<i>and I belonged to some place.</i>

1410
01:14:35,470 --> 01:14:38,390
<i>And I was a runaway,
so I needed to belong.</i>

1411
01:14:38,556 --> 01:14:41,685
I had survived a lot of
sexual abuse when I was a kid,

1412
01:14:41,851 --> 01:14:44,354
so I ran away from home and…

1413
01:14:44,521 --> 01:14:47,816
<i>and I was on the streets,
pulling tricks on the street.</i>

1414
01:14:47,983 --> 01:14:51,111
I was making my way no matter how I had…

1415
01:14:51,277 --> 01:14:54,197
I just didn't want to go home,
'cause home was not good.

1416
01:14:54,364 --> 01:14:57,575
<i>It was the '80s, it was AIDS,
and it was rampant.</i>

1417
01:14:57,742 --> 01:15:00,704
<i>And I'm, today, healthy.
I'm HIV-negative.</i>

1418
01:15:00,870 --> 01:15:05,375
And I credit a lot of that to <i>Rocky,</i>
because, you know, I was safe.

1419
01:15:05,542 --> 01:15:08,878
<i>I was locked in a theatre
from 10:00 till 4:00 in the morning</i>

1420
01:15:09,045 --> 01:15:10,588
<i>every Friday and Saturday night,</i>

1421
01:15:10,755 --> 01:15:13,049
whereas I could have been doing
all sorts of shit.

1422
01:15:15,176 --> 01:15:16,928
And then we would all leave there
at 3:00 or 4:00 in the morning</i>

1423
01:15:17,095 --> 01:15:19,681
<i>and go to a diner,
and we would fill up a diner.</i>

1424
01:15:19,848 --> 01:15:21,933
And then, we'd always end on the sunrise.

1425
01:15:22,100 --> 01:15:23,977
Like, we would go home
at 6:00 in the morning.

1426
01:15:24,144 --> 01:15:26,354
Five days a week, I'm a nurse,

1427
01:15:26,521 --> 01:15:29,733
and two nights a week, I'm a star,
and it levels out my life.

1428
01:15:31,609 --> 01:15:33,403
I'm so thankful that we…</i>

1429
01:15:33,570 --> 01:15:36,698
<i>Like, what a wonderful way to…</i>

1430
01:15:36,865 --> 01:15:38,408
<i>to grow up, you know?</i>

1431
01:15:38,575 --> 01:15:41,578
And I grew up in there.
It was so beautiful.

1432
01:15:41,745 --> 01:15:44,039
It's good for people
to come and be able to do this

1433
01:15:44,205 --> 01:15:46,750
-instead of anything else.
-Yeah!

1434
01:15:46,916 --> 01:15:49,878
It's very good. It's good, right?!

1435
01:15:50,045 --> 01:15:52,047
It's good!

1436
01:15:54,466 --> 01:15:58,219
<i>Many young queer folks
used</i> Rocky Horror

1437
01:15:58,386 --> 01:16:02,098
<i>as a place of belonging
in a suburban space</i>

1438
01:16:02,265 --> 01:16:06,519
<i>that demanded
they perform a more normal front.</i>

1439
01:16:06,686 --> 01:16:09,272
<i>And Rocky Horror was the gateway</i>

1440
01:16:09,439 --> 01:16:11,316
for many of them, for many of us,

1441
01:16:11,483 --> 01:16:15,862
to find people with whom we could grow,

1442
01:16:16,029 --> 01:16:17,822
to find people we could trust,

1443
01:16:17,989 --> 01:16:21,534
<i>in and a midst our most abject fears.</i>

1444
01:16:21,701 --> 01:16:26,122
<i>You know, people talk about
dancing like nobody's watching</i>

1445
01:16:26,289 --> 01:16:28,416
and I think that that's really the vibe

1446
01:16:28,583 --> 01:16:30,794
that you get at a <i>Rocky</i> Horror screening.

1447
01:16:30,960 --> 01:16:33,171
And not just that nobody's watching,

1448
01:16:33,338 --> 01:16:36,800
but that everybody else is dancing along
with you, and you all don't really care.

1449
01:16:36,966 --> 01:16:41,638
I'd just like to say thank you
very much for coming tonight,

1450
01:16:41,805 --> 01:16:44,307
and, uh…

1451
01:16:44,474 --> 01:16:47,185
…thank you for all being
completely insane.

1452
01:16:49,104 --> 01:16:53,817
When was your
first experience seeing it with a crowd?</i>

1453
01:16:53,983 --> 01:16:57,821
I think… I suppose the
first time was seeing it at Long Island.</i>

1454
01:16:57,987 --> 01:17:00,698
<i>There was a convention in a big hall,
and there were,</i>

1455
01:17:00,865 --> 01:17:04,369
<i>I would think, about at least
a thousand people there.</i>

1456
01:17:04,536 --> 01:17:09,332
<i>And we all went out on stage
and did a QandA with the audience.</i>

1457
01:17:09,499 --> 01:17:12,877
And then,
they showed the movie on a big stage,

1458
01:17:13,044 --> 01:17:15,672
and there was
a lot of space in front of it.

1459
01:17:15,839 --> 01:17:18,758
<i>And a girl called Dori Hartley,</i>

1460
01:17:18,925 --> 01:17:21,094
<i>who was a Frank-N-Furter impersonator,</i>

1461
01:17:21,261 --> 01:17:24,222
and when it got to that
"I'm Going Home" moment…

1462
01:17:29,686 --> 01:17:33,314
<i>..she looked exactly like him.
The make-up, perfect.</i>

1463
01:17:33,481 --> 01:17:37,902
<i>And she sat on the front of the stage,
and someone had put a spotlight on her.</i>

1464
01:17:38,069 --> 01:17:41,698
And it was astonishing,
because there was the movie up there

1465
01:17:41,865 --> 01:17:43,908
with Tim singing “I'm Going Home"

1466
01:17:44,075 --> 01:17:45,869
and doing this with the eye make-up.

1467
01:17:46,035 --> 01:17:51,124
<i>And there's a real live person
in a bright spotlight</i>

1468
01:17:51,291 --> 01:17:53,084
doing the same movements.

1469
01:17:53,251 --> 01:17:55,336
And her silhouette

1470
01:17:55,503 --> 01:17:58,506
<i>was exactly the same size
as Frank-N-Furter.</i>

1471
01:17:59,591 --> 01:18:02,302
<i>And the audience was singing the refrains.</i>

1472
01:18:02,468 --> 01:18:05,805
<i>And you're going,
"This is theatre at its very best."</i>

1473
01:18:05,972 --> 01:18:09,017
<i>You couldn't… We couldn't have…</i>

1474
01:18:09,184 --> 01:18:10,810
rehearsed and organised this.

1475
01:18:10,977 --> 01:18:12,562
This is a spontaneous moment

1476
01:18:12,729 --> 01:18:15,690
where live theatre and audience -

1477
01:18:15,857 --> 01:18:20,361
live audience and cinema -
have come together like that,

1478
01:18:20,528 --> 01:18:23,323
in a way that I've never seen before.

1479
01:18:23,489 --> 01:18:25,909
It was quite remarkable.

1480
01:18:26,075 --> 01:18:29,078
[Music - "Rose Tint My World"

1481
01:18:37,086 --> 01:18:40,673
<i>think for the shadow cast,
it's almost like their own process</i>

1482
01:18:40,840 --> 01:18:44,385
<i>of becoming who they want to be,
or who they desired they could be.</i>

1483
01:18:44,552 --> 01:18:47,639
♪ <i>It was great when it all began…</i> ♪

1484
01:18:47,805 --> 01:18:49,349
<i>It's not to say that
everyone in the shadow cast</i>

1485
01:18:49,515 --> 01:18:51,851
<i>has a hidden or secret identity,</i>

1486
01:18:52,018 --> 01:18:53,895
<i>but I think that what the film opens</i>

1487
01:18:54,062 --> 01:18:58,316
<i>is a way of imagining
our desires as something</i>

1488
01:18:58,483 --> 01:19:01,653
<i>that we should pursue and not repress,
and that message speaks very loudly,</i>

1489
01:19:01,819 --> 01:19:04,572
<i>especially to American audiences</i>

1490
01:19:04,739 --> 01:19:07,617
<i>who've always kind of
struggled with that aspect</i>

1491
01:19:07,784 --> 01:19:09,535
<i>of their own desires,
their own compulsions,</i>

1492
01:19:09,702 --> 01:19:11,746
and stretching beyond what's normal.

1493
01:19:11,913 --> 01:19:14,916
♪ <i>Keeps me safe
from my trouble and pain…</i> ♪

1494
01:19:15,083 --> 01:19:18,086
New York City,
let me hear you fucking scream!

1495
01:19:21,881 --> 01:19:23,633
Now we have to
talk about a problem.

1496
01:19:23,800 --> 01:19:27,303
It's the fact that there's way too many
fucking virgins in this audience!

1497
01:19:28,805 --> 01:19:30,348
What we mean by a virgin here

1498
01:19:30,515 --> 01:19:33,226
is that if you've never seen this movie
on the great white screen,

1499
01:19:33,393 --> 01:19:34,602
now that's a virgin.

1500
01:19:34,769 --> 01:19:37,313
If you've seen this movie
on DVD, VHS, Betamax,

1501
01:19:37,480 --> 01:19:39,315
if you had really weird parents,
Netflix, Hulu,

1502
01:19:39,482 --> 01:19:42,026
streamed it online,
it's masturbation, all right?

1503
01:19:42,193 --> 01:19:43,820
And it doesn't count for shit.

1504
01:19:43,987 --> 01:19:46,614
You need to see this movie
in a theatre, with a cast,

1505
01:19:46,781 --> 01:19:48,992
and one hell of a motherfucking audience!

1506
01:19:52,996 --> 01:19:55,873
♪ <i>It's beyond me…</i> ♪

1507
01:19:56,040 --> 01:19:59,085
I think
19-year-old me knew who I was</i>

1508
01:19:59,252 --> 01:20:01,671
<i>but didn't think I could
publicly be all of that.</i>

1509
01:20:01,838 --> 01:20:04,674
<i>And so, to be able to build
a foundation of confidence</i>

1510
01:20:04,841 --> 01:20:08,928
<i>and self-courage
to then go into more public spaces</i>

1511
01:20:09,095 --> 01:20:10,930
and be really firm about like,
"No, this is what I go by,

1512
01:20:11,097 --> 01:20:14,309
“and this is how you will refer to me,"
is so incredibly important.

1513
01:20:14,475 --> 01:20:17,228
♪ <i>I feel sexy…</i> ♪

1514
01:20:17,395 --> 01:20:19,105
<i>We are going on
seven years now</i>

1515
01:20:19,272 --> 01:20:20,982
<i>since Flustered Mustard started up.</i>

1516
01:20:21,149 --> 01:20:24,652
Being from Missouri, we actually target
a lot of really conservative small towns.

1517
01:20:24,819 --> 01:20:29,157
<i>And in a town that may see
20 people on a Saturday night,</i>

1518
01:20:29,324 --> 01:20:31,617
<i>you've got 500 people
driving in from hours away.</i>

1519
01:20:31,784 --> 01:20:33,453
<i>When we find those small towns,</i>

1520
01:20:33,619 --> 01:20:35,997
<i>it's not like there's just
a huge crop of LGBTQ I A people</i>

1521
01:20:36,164 --> 01:20:38,875
that are just waiting at the door,
waiting to bust in.

1522
01:20:39,042 --> 01:20:40,293
<i>You see people coming in in Trump shirts.</i>

1523
01:20:40,460 --> 01:20:43,296
<i>And all of a sudden,
you see the rainbow shirts.</i>

1524
01:20:43,463 --> 01:20:47,342
<i>And then, you'll see them a couple
months later and they'll be in fishnets.</i>

1525
01:20:47,508 --> 01:20:48,676
<i>And then you'll see
the manager of the theatre</i>

1526
01:20:48,843 --> 01:20:50,303
<i>in a maid outfit
behind the concession stand.</i>

1527
01:20:50,470 --> 01:20:52,889
<i>I mean, it's one of those things
where it's infectious.</i>

1528
01:20:53,056 --> 01:20:55,475
It grows on you. It absolutely does.

1529
01:20:55,641 --> 01:21:00,646
♪ <i>His lust is so sincere.</i> ♪

1530
01:21:00,813 --> 01:21:03,649
The fact that people dress up,

1531
01:21:03,816 --> 01:21:07,737
is it because that society bothers them
and they want to be something they're not?

1532
01:21:11,908 --> 01:21:13,701
…don't think they want to be
something they're not.

1533
01:21:13,868 --> 01:21:16,120
I think they want to be something…

1534
01:21:16,287 --> 01:21:18,206
that perhaps they are.
Just the opposite.

1535
01:21:22,126 --> 01:21:26,672
I have this belief
that sexually, male and female,</i>

1536
01:21:26,839 --> 01:21:28,299
<i>we're all on a continuum.</i>

1537
01:21:28,466 --> 01:21:31,844
And at one end of it is hardwired female.

1538
01:21:32,011 --> 01:21:34,555
At the other end of it, hardwired is male.

1539
01:21:34,722 --> 01:21:38,768
<i>And most of us fall on this continuum.</i>

1540
01:21:38,935 --> 01:21:43,314
<i>And I think many, many people
have that side to their nature</i>

1541
01:21:43,481 --> 01:21:46,901
<i>which they don't reveal to the world.</i>

1542
01:21:47,068 --> 01:21:51,906
And I don't know whether that's healthy,
but <i>Rocky</i> allowed other people to feel,

1543
01:21:52,073 --> 01:21:56,244
“Oh, fuck me. I'm…
I'm a sweet transvestite as well.

1544
01:21:56,411 --> 01:21:58,162
"I… Get out of my way."

1545
01:21:59,705 --> 01:22:02,041
I <i>mean, you would hope
at this point in world history</i>

1546
01:22:02,208 --> 01:22:05,128
<i>that something like Rocky
would be a relic.</i>

1547
01:22:05,294 --> 01:22:07,088
<i>You have to turn to your child
and explain,</i>

1548
01:22:07,255 --> 01:22:10,466
<i>well, people used to be really afraid
of a woman in a suit,</i>

1549
01:22:10,633 --> 01:22:12,635
<i>or a man in a dress,</i>

1550
01:22:12,802 --> 01:22:16,180
or someone entering a room

1551
01:22:16,347 --> 01:22:18,724
and professing that they are
somewhere between two genders.

1552
01:22:21,477 --> 01:22:23,896
I don't think any of them knew</i>

1553
01:22:24,063 --> 01:22:27,150
<i>that they were making that kind of film.</i>

1554
01:22:27,316 --> 01:22:29,902
<i>But what they were creating…</i>

1555
01:22:30,069 --> 01:22:31,737
was just right.

1556
01:22:32,864 --> 01:22:34,782
<i>And that's why it's here today.</i>

1557
01:22:34,949 --> 01:22:36,784
<i>That's why we'll run every weekend</i>

1558
01:22:36,951 --> 01:22:39,370
<i>at two- to three-hundred theatres.</i>

1559
01:22:39,537 --> 01:22:42,623
<i>And then, on Halloween,</i>

1560
01:22:42,790 --> 01:22:44,667
<i>or in the month of October,</i>

1561
01:22:44,834 --> 01:22:47,295
<i>we'll be at everything from a cemetery,</i>

1562
01:22:47,462 --> 01:22:50,298
<i>on a wall of a mortuary,</i>

1563
01:22:50,465 --> 01:22:52,675
<i>to drive-in theatres.</i>

1564
01:22:52,842 --> 01:22:55,344
<i>Wherever they can get a play date,</i>

1565
01:22:55,511 --> 01:22:57,805
<i>Rocky Horror will</i> be <i>there.</i>

1566
01:22:57,972 --> 01:23:00,308
Who knows?
It might finish tomorrow.

1567
01:23:00,475 --> 01:23:03,686
But it may go on
for the next 30, 40 years.

1568
01:23:03,853 --> 01:23:07,648
I have great sympathy
with the general public if it does so.

1569
01:23:07,815 --> 01:23:10,151
But quite frankly, it's a…

1570
01:23:11,694 --> 01:23:14,071
…It's a wonderful pension scheme.

1571
01:23:15,031 --> 01:23:17,116
<i>It clearly has to be considered</i>

1572
01:23:17,283 --> 01:23:19,827
<i>the major cult movie of all time.</i>

1573
01:23:19,994 --> 01:23:22,038
<i>But…</i>

1574
01:23:22,205 --> 01:23:25,082
you don't make cults.
Audiences make cults.

1575
01:23:25,249 --> 01:23:27,543
Nowhere else would I go like this.
Are you kidding?

1576
01:23:27,710 --> 01:23:30,046
- Really!

1577
01:23:30,213 --> 01:23:33,132
Wouldn't be safe anywhere else, you know?

1578
01:23:38,846 --> 01:23:42,767
<i>Films either reinforce
the status quo or challenge it.</i>

1579
01:23:42,934 --> 01:23:45,394
<i>The ones that challenge it
are considered political.</i>

1580
01:23:45,561 --> 01:23:49,524
But the <i>Rocky Horror Show</i> is definitely
challenging, so it's a political film.

1581
01:23:50,650 --> 01:23:55,112
<i>I think that Rocky is about
dropping what you're told you have to be,</i>

1582
01:23:55,279 --> 01:23:59,116
<i>who everyone else thinks you are,
your environment, your religion,</i>

1583
01:23:59,283 --> 01:24:02,787
all the brainwashing that goes into
the socialisation process.

1584
01:24:02,954 --> 01:24:04,288
What is a man? What is a boy?

1585
01:24:04,455 --> 01:24:06,249
What do women want?
What's funny? What's not?

1586
01:24:06,415 --> 01:24:10,211
<i>At that point,
when you're trying to figure things out,</i>

1587
01:24:10,378 --> 01:24:12,755
you could go to some place
where there are a lot of people

1588
01:24:12,922 --> 01:24:14,507
that are trying to figure that out.

1589
01:24:14,674 --> 01:24:18,511
You can be there,
and you can be accepted for who you are.

1590
01:24:20,054 --> 01:24:21,931
It has an innocence to it,</i>

1591
01:24:21,931 --> 01:24:25,309
<i>because all of those things
are so natural.</i>

1592
01:24:25,476 --> 01:24:27,979
<i>One doesn't choose one's sexuality.</i>

1593
01:24:28,145 --> 01:24:30,773
One doesn't choose
the colour of their skin.

1594
01:24:30,940 --> 01:24:35,194
All of these things are celebrated in it.

1595
01:24:37,905 --> 01:24:40,658
Several people have told me</i>

1596
01:24:40,825 --> 01:24:43,619
<i>that it helped them
to understand their sexuality.</i>

1597
01:24:43,786 --> 01:24:46,080
<i>I think that's important.</i>

1598
01:24:46,247 --> 01:24:48,583
<i>Perhaps it is more relevant now.</i>

1599
01:24:48,749 --> 01:24:51,919
<i>Gender has become a political football,</i>

1600
01:24:52,086 --> 01:24:55,172
which is really just a kind of…

1601
01:24:55,339 --> 01:24:57,800
global ignorance.

1602
01:24:59,719 --> 01:25:01,596
</i> Rocky <i>took it to the audience.</i>

1603
01:25:01,762 --> 01:25:04,181
Rocky <i>showed it to the audience
and said, "Here it is.</i>

1604
01:25:04,348 --> 01:25:07,685
"This is what it is.
What are you gonna do about it?"

1605
01:25:07,852 --> 01:25:10,563
You can't do anything about it,
because it is what it is.

1606
01:25:11,606 --> 01:25:13,608
<i>And I'm so proud of your dad
for doing that,</i>

1607
01:25:13,774 --> 01:25:16,944
<i>because I think the world would be
a different place without Rocky.</i>

1608
01:25:17,111 --> 01:25:19,947
I mean he was just
being artistic, creative,

1609
01:25:20,114 --> 01:25:23,284
and, you know,
writing those wonderful songs.

1610
01:25:23,451 --> 01:25:26,203
But actually, it's had a real impact

1611
01:25:26,370 --> 01:25:28,748
on the world, on our culture.

1612
01:25:28,914 --> 01:25:32,460
Well, the truth of the matter is,
of course, we all are freaks aren't we?

1613
01:25:32,627 --> 01:25:34,420
There is no norm. There is no standard.

1614
01:25:34,587 --> 01:25:38,549
God made us in different ways…
thankfully.

1615
01:25:38,716 --> 01:25:40,885
I always felt
that I was living in no man's land.</i>

1616
01:25:41,052 --> 01:25:44,805
I never felt that I belonged anywhere,
and I was in no man's land.

1617
01:25:44,972 --> 01:25:47,683
I was simply there
with loads of other people.

1618
01:25:47,850 --> 01:25:50,311
One of the things about <i>Rocky,</i> I think,

1619
01:25:50,478 --> 01:25:54,106
is that those people who are marginalised,

1620
01:25:54,273 --> 01:25:58,402
those people who are on the fringes
and feel lonely,

1621
01:25:58,569 --> 01:26:00,112
they come together.

1622
01:26:00,279 --> 01:26:02,239
Um, and it, um…

1623
01:26:02,406 --> 01:26:05,826
it gives them a place
where they feel they're…

1624
01:26:05,993 --> 01:26:07,953
they're not alone, basically.

1625
01:26:08,120 --> 01:26:09,705
-This is making me feel very…
-I mean, that must be…

1626
01:26:09,872 --> 01:26:11,874
I'm getting very emotional about this.
I don't…

1627
01:26:12,041 --> 01:26:14,085
It's not my…

1628
01:26:14,251 --> 01:26:17,004
There we go. Thank you.

1629
01:26:17,171 --> 01:26:19,382
-It's not your what?
-Well…

1630
01:26:19,548 --> 01:26:21,425
It's not…
I'm not generally like this.

1631
01:26:21,592 --> 01:26:23,928
-Oh, Dad. You are, from time to time.
-No, no, no.

1632
01:26:23,928 --> 01:26:25,680
Stop it.

1633
01:26:25,846 --> 01:26:28,015
It's part of you, right?

1634
01:26:28,182 --> 01:26:30,685
Self-reflection is gonna bring
that kind of emotion out.

1635
01:26:30,851 --> 01:26:32,895
Yeah. It's interesting, isn't it?

1636
01:26:33,062 --> 01:26:35,439
It's fascinating,
and you do the best you can,

1637
01:26:35,606 --> 01:26:37,316
and you muddle through.

1638
01:26:37,483 --> 01:26:39,694
But, you know, if I hadn't been…

1639
01:26:39,860 --> 01:26:42,905
if I hadn't been the way I was, you know,

1640
01:26:43,072 --> 01:26:45,991
Frank-N-Furter would never have…

1641
01:26:46,158 --> 01:26:47,201
-come to life.
-Right.

1642
01:26:47,368 --> 01:26:48,661
There would never be a Frank-N-Furter.

1643
01:26:48,828 --> 01:26:50,663
There <i>would never be a Rocky Horror Show.</i>

1644
01:26:50,830 --> 01:26:55,084
So, once again, you know,
out of adversity comes something good.

1645
01:26:55,251 --> 01:26:57,378
Turn it to your own advantage.

1646
01:26:57,545 --> 01:27:00,673
So, what does <i>Rocky</i>
mean to you now?

1647
01:27:00,840 --> 01:27:03,467
I remember what somebody once said to me,

1648
01:27:03,634 --> 01:27:06,929
"It doesn't matter what you think about
<i>Rocky</i> Horror any more, Richard,

1649
01:27:06,929 --> 01:27:08,514
"'cause it's not yours."

1650
01:27:08,681 --> 01:27:12,143
And I thought, "Oh, actually,
in many ways, that's absolutely true.

1651
01:27:12,309 --> 01:27:14,895
He said, "It belongs to us, not to you."

1652
01:27:22,194 --> 01:27:24,447
♪ I've done a lot

1653
01:27:24,613 --> 01:27:26,907
♪ God, knows I've tried

1654
01:27:27,074 --> 01:27:28,325
♪ To find the truth

1655
01:27:28,492 --> 01:27:31,954
♪ Well, I've even lied

1656
01:27:32,121 --> 01:27:34,248
♪ But all I know

1657
01:27:34,415 --> 01:27:36,292
♪ Is down inside

1658
01:27:36,459 --> 01:27:39,628
♪ I'm bleeding

1659
01:27:41,672 --> 01:27:44,216
♪ And superheroes

1660
01:27:44,383 --> 01:27:46,677
♪ Come to feast

1661
01:27:46,844 --> 01:27:51,390
♪ To taste the flesh, not yet deceased

1662
01:27:51,557 --> 01:27:53,684
♪ But all I know

1663
01:27:53,851 --> 01:27:55,728
♪ Is still the beast

1664
01:27:55,895 --> 01:28:00,691
♪ Is feeding

1665
01:28:00,858 --> 01:28:04,153
♪ Oh, oh-oh-oh

1666
01:28:06,155 --> 01:28:09,617
♪ Oh, oh, oh, oh

1667
01:28:11,285 --> 01:28:15,664
♪ Oh, oh-oh-oh

1668
01:28:15,831 --> 01:28:19,084
♪ Oh, oh-oh-oh

1669
01:28:40,773 --> 01:28:45,528
♪ And crawling on the planet's face

1670
01:28:45,694 --> 01:28:50,491
♪ Some insects called the human race

1671
01:28:50,658 --> 01:28:56,080
♪ Lost in time and lost in space

1672
01:28:56,247 --> 01:28:59,542
♪ And meaning. ♪

1673
01:29:05,464 --> 01:29:07,383
Get down. I'm a <i>bad</i> motherfucker!


